Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tasogare no Bay City» par Junko Yagami

Bay City au crépuscule

Aaa, anata o otte
Ooh, je te poursuis
Tasogare no Bay City
Dans Bay City, au crépuscule
Aaa, meguri aetara
Ooh, si jamais tu m’y vois
Damatte dakitomete
Tais-toi et retiens-moi !

Tabako no kaori, hiekitta kisu
L’odeur de tes cigarettes, un baiser glacé…
Nageta dake de, anata wa kieta
À peine donnés, tu t’es envolé
Sunao ni nareba, tsuzuiteta ai
Si tu te montrais sincère, l’on pourrait encore s’aimer
Shiizun-ofu no umi wa warai
La mer en hiver* se rit de moi
Kaze ga kōru wa
Et le vent me refroidit !

Kogoekitta, kamome mitai yo
Pareille à une mouette, je suis transie
Tasogare no Bay City
Dans Bay City, au crépuscule
Aaa, anata no suki na
Minato ga kurete yuku

Ooh, ton port adoré sombre dans l’obscurité

Wakasa wa tabun, mienai naifu
La jeunesse est peut-être une lame invisible
Motsureatte, kokoro ga kireta
Pris l’un dans l’autre**, mon cœur fut tailladé
Baka ne imagoro, ai ga itai no
Et maintenant, c’est idiot, cet amour me fait mal
Anata dake ga, kono kizuguchi
Fusageru hito yo

Toi seul saura refermer cette blessure !

Sora ga umi o, idaku mitai ni
Tout comme le ciel embrasse la mer
Aishiaeta kiseki o
C’est un miracle d’avoir pu s’aimer
Mō ichido dake... mō ichido dake...
Une fois encore… juste une fois…
Maboroshi de ii
Même si ça n’est qu’une illusion

Aaa, anata o otte
Ooh, je te poursuis
Tasogare no Bay City
Dans Bay City, au crépuscule
Aaa, meguri aetara
Ooh, si jamais tu m’y vois
Damatte dakitomete
Tais-toi et retiens-moi !
x2

___________
* Littéralement "la mer hors-saison"
** Plus exactement "enchevêtrés / empêtrés / emmêlés "

Cette chanson évoque une jeune femme se rendant sur la jetée pour retrouver l'homme qu'elle a connu là-bas et qui l'a laissée. Le crépuscule arrive sur le port et l'air devient glacial. Elle a le cœur blessé et est prête à tout pour le revoir et connaître à nouveau des instants de bonheur, quitte à se satisfaire d'une illusion, d'une simple vision, comme elle le chante au dernier couplet.

 
Publié par 1389 2 5 le 24 novembre 2020 à 8h07.
Full Moon
Chanteurs : Junko Yagami
Albums : Full Moon

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000