Cougar & Coward
La cougar et le lâche
While Doctor E is training on saxophone on the circus ring,
Zofia and Markus are talking behind his back.
Story’s opening...
Pendant que Doctor E s’entraine au saxophone sur la piste du cirque,
Zofia et Markus parlent dans son dos.
L’histoire débute...
Zofia could you tell me, what do you think about this man ?
Dashing is the only one word which comes to my mind.
Old woman, I don’t know you were a cougar.
Shut up sucker, I was talking about the hanger he hides.
It’ll be a waste not to use this...
Here we again with da magic shit, my ass you kiss.
One more word and I cast you a spell Marki.
Go tell him, I wanna see him in my trailer immediately.
«Zofia, peux-tu me dire ce que tu penses de cet homme ? »
« Fascinant est le premier mot qui me vient à l’esprit. »
« Vieille folle, je ne savais pas que tu étais une cougar. »
« Tais toi imbécile, je parlais de cette haine qu’il cache.
Ce serait du gâchis de ne pas s’en servir... »
« Encore ta magie et toutes tes fadaises. »
« Un mot de plus et je te lance un sort Markie.
Va lui dire que je l’attends dans ma caravane immédiatement. »
Magic sax power ! High kick sax killer ! (x4)
La puissance du saxophone magique !
Le high kick destructeur du saxophone !
Once upon a time, in a beautiful and big town,
two friends, to a bright future they were promised.
First one was generous and liked by all of us,
second was only ambitious and a little bit jealous.
The success of the one didn’t make the happiness of the other
and his treason made a big mess.
Carefree, the innocent lost all he got even his family,
killed in front of his eyes, silenced for eternity.
« Il était une fois, dans une belle et grosse ville,
deux amis promis à un brillant avenir.
Le premier était généreux et aimé de tous,
le second était simplement ambitieux et un peu jaloux.
Le succès de l’un ne fit pas le bonheur de l’autre
et sa trahison créa un grand tourment.
Ne faisant pas attention, l’innocent perdit tout ce qu’il avait même sa famille,
tuée devant ses yeux, réduite au silence pour l’éternité.
Locked into a cell, the solitude becomes his jail.
Does his promise to take revenge has failed ?
Or does he become a coward ? A coward !
Does he become a coward ? What could I do against them ?
The fight is already lost, I would have been shot.
Already lost if it’s the wrong weapons you have in stock you maggot.
I would sell my soul to beat those assholes, I want to see their fall.
Zofia gave him a power hidden in his saxophone’s hole !
Enfermé dans un cachot, et enfermé dans sa solitude,
la promesse de se venger était-elle vouée à l’échec ?
Ou était-il simplement lâche ? Un lâche ?
Était-il simplement lâche ? » « Que pouvais-je faire contre eux ?!
Le combat était perdu d’avance, j’aurai été tué. »
« Perdu d’avance avec les mauvaises cartes en main freluquet ! »
« Je vendrais mon âme pour tuer mes ennemis, je veux les voir tomber. »
Zofia lui conféra un pouvoir caché dans le pavillon de son saxophone.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment