Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Producer Man» par Lyn Lapid

She was only seventeen
Elle avait seulement dix-sept ans
When producer man came offering
Quand le producteur est venu lui proposer
That all her dreams would come true
De rendre tous ses rêves réels
He said, "Come here, sweetie
Il a dit : « Viens là, ma puce,
I can make you a star!"
Je peux faire de toi une star »
"I just want to see you flourish
« Je veux juste te voir réussir
And I know you'll make it far"
Et je sais que tu iras loin »
What she couldn’t see
Ce qu’elle ne pouvait pas voir
Was he was he in it for the money (Ah-ah-ahh)
C’est qu’il faisait ça pour l’argent (Ah-ah-ahh)

Money, ah-ah-ahh
Argent, ah-ah-ahh
Money, money
Argent, Argent
Money, ah-ah-ahh
Argent, ah-ah-ahh
Money, money
Argent, Argent

Got the girl to move to LA
Il emmena la fille à LA
Got the paperwork so she could sign her life away
Il avait le contrat pour qu'elle puisse renoncer sa vie
And it was in his plan to work her till he got his pay (Ay-ay-ayy)
Et c’était dans ses projets de la faire travailler jusqu’à ce qu’il soit payé (Ay-ay-ayy)
He said, "Sign right here" and sign she did
Il a dit : « Signe juste ici » et elle a signé
He knew that she was too young
Il savait qu’elle était trop jeune
To know what she wanted
Pour savoir ce qu’elle voulait
And now she's in the hands
Et maintenant elle se trouve entre les mains
Of good old producer man
Du bon vieux producteur

Money, ah-ah-ahh
Argent, ah-ah-ahh
Money, money
Argent, Argent
Money, money
Argent, Argent
Money, money
Argent, Argent

Knew his way to get the girl to listen
Il savait comment faire en sorte que la fille soit écoutée
Made her into someone she isn't
Il fit d’elle quelqu’un qu’elle n’était pas
Gotta listen well, only matters how you’ll sell
Ça doit être écouté, seul compte à quel point tu vendras
"Sweetie, this was part of the deal
« Ma puce, ça faisait partie du marché
What you thought was fake, hun, the money is real"
Ce que tu pensait était faux, chérie, l’argent est réel »
It was too late now, caught herself with no way out (Ah-ah-ahh)
Il était trop tard désormais, elle s’était piégée elle-même sans aucun issue possible (Ah-ah-ahh)

Money, ah-ah-ahh
Argent, ah-ah-ahh
Money, money
Argent, Argent
Money, money
Argent, Argent
Money, money
Argent, Argent

I am your only chance
Je suis ta seule chance
And you know you want it bad
Et tu sais que tu le veux tellement
I'll make you a deal you can't refuse
Je te proposerai un deal que tu ne pourra pas refuser
A deal you'll never lose
Une deal dans lequel tu ne seras jamais perdante

I am your only chance
Je suis ta seule chance
And you know you want it bad
Et tu sais que tu le veux tellement
I'll make you a deal you can't refuse
Je te proposerai un deal que tu ne pourra pas refuser
A deal you'll never lose
Une deal dans lequel tu ne seras jamais perdante

Sign on the line, 'cause you're running out of time
Signe sur la ligne, parce que tu manques de temps
Those who have a chance will trust in Producer Man
Ce qui ont de la chance sont prêt à faire confiance au producteur

 
Publié par 5364 2 2 4 le 21 novembre 2020 à 8h28.
Producer Man
Chanteurs : Lyn Lapid
Albums : Producer Man

Voir la vidéo de «Producer Man»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000