난 1분 1초라도 더 빨리 너를 보고픈데
넌 항상 바쁘대 그래서 우린 또 한정된 시간을 보내
Je veux te voir plus vite, même une minute ou une seconde
Tu dit toujours que tu es occupé donc nous avons encore un temps limité
행복한 시간은 금방 가 너무 아쉽지만
난 그래도 좋아 우리 사이엔 그게 더 좋아
Bien que ce soit une honte, les temps heureux se terminent si vite
Mais j'aime toujours ça, j'aime ça entre nous
난 너와 많은 이야기를 하다가
시계를 보고 갑자기 당황스러워져
지금 너를 집에 보내기 싫어
하지만 그럴 수는 없어서
Et pendant que je discutais avec toi de beaucoup de choses
Je regarde ma montre et soudain je m'énerve
Je ne veux pas te renvoyer à la maison maintenant
Mais je n'ai pas d'autre choix que de le faire
오늘도 오렌지로 물들어가는 너를 여전히 난
아쉬워하면서 집에 돌아갈 것 같아
나는 더 너와 함께 하고 싶은데
Aujourd'hui encore, avec toi qui est coloré / taché d'orange,
Je pense que je vais rentrer à la maison avec un cœur plein de regret
Je veux plus rester avec toi
해가 져도 기다리면 다시 뜨듯이
내일도 보고파
난 슬퍼하면서 집에 돌아갈 것 같아
아쉽게 오늘도 노을이 보이기 시작했다
Même si le soleil se couche, comme il se lèvera à nouveau si j'attends,
Je veux te revoir demain
On dirait que je vais rentrer à la maison tout en me sentant triste
Et avec des regrets, le soleil recommence à se coucher aujourd'hui
오렌지빛이 나 시원한 바람
거리를 좁혀 난 손을 잡아본다
의미 없는 말들을 던져봐도
넌 긴장 했는지 날 쳐다보지 않아
La couleur orange qui brille sur moi avec une brise fraîche,
Je resserre notre distance et je te tiens la main
Même quand je jette des mots sans signification,
Tu sembles nerveux et tu ne me regardes même pas
어두워지기 시작하면
내 표정도 어두워지잖아
네가 돌아서기 전에
오늘은 말해야겠다 싶어
Quand le ciel commence à s'assombrir,
Mon expression s'assombrit aussi
Avant de te détourner,
Je dois te dire aujourd'hui
조건 없이 매일 빛나주는 저 노을처럼
너도 항상 그렇게 매일 웃어 주길 바라
그럼 널 평생 간직할 수 있으니까
어두워도 내 눈엔 네가 가장 빛이 나니까
Comme ce coucher de soleil qui brille sans aucune condition
J'espère que tu souriras toujours comme ça tous les jours
Pour que je puisse te garder pour toujours
Même s'il fait sombre, tu brilles toujours le plus brillant à mes yeux
난 너와 많은 이야기를 하다가
시계를 보고 갑자기 당황스러워져
지금 너를 집에 보내기 싫어
하지만 그럴 수는 없어서
Et pendant que je discutais avec toi de beaucoup de choses
Je regarde ma montre et soudain je m'énerve
Je ne veux pas te renvoyer à la maison maintenant
Mais je n'ai pas d'autre choix que de le faire
오늘도 오렌지로 물들어가는 너를 여전히 난
아쉬워하면서 집에 돌아갈 것 같아
나는 더 너와 함께 하고 싶은데
Aujourd'hui encore, avec toi qui est coloré / taché d'orange,
Je pense que je vais rentrer à la maison avec un cœur plein de regret
Je veux plus rester avec toi
해가 져도 기다리면 다시 뜨듯이
내일도 보고파
난 슬퍼하면서 집에 돌아갈 것 같아
아쉽게 오늘도 노을이 보이기 시작했다
Même si le soleil se couche, comme il se lèvera à nouveau si j'attends,
Je veux te revoir demain
On dirait que je vais rentrer à la maison tout en me sentant triste
Et avec des regrets, le soleil recommence à se coucher aujourd'hui
시간이 멈춰 이대로
해가 안 졌음 해
Je souhaite que le temps s'arrête pour que
Le soleil ne se couche pas
너만은 웃어줘 내가
행복하게 집에 갈 수 있게
Je souris pour toi
Pour que tu puisses rentrer chez toi heureuse
저 빛나는 노을도 미안해하잖아
먼저 가 나도 웃으며 너를 보낼게
Même moi, je suis désolé pour ce coucher de soleil qui brille si fort
Tu pars en premier, moi aussi je t'enverrai avec un sourire
오늘도 오렌지로 물들어가는 너를 여전히 난
아쉬워하면서 집에 돌아갈 것 같아
나는 더 너와 함께 하고 싶은데
Aujourd'hui encore, avec toi qui est coloré / taché d'orange,
Je pense que je vais rentrer à la maison avec un cœur plein de regret
Je veux plus rester avec toi
해가 져도 기다리면 다시 뜨듯이
내일도 보고파
난 슬퍼하면서 집에 돌아갈 것 같아
아쉽게 오늘도 노을이 보이기 시작했다
Même si le soleil se couche, comme il se lèvera à nouveau si j'attends,
Je veux te revoir demain
On dirait que je vais rentrer à la maison tout en me sentant triste
Et avec des regrets, le soleil recommence à se coucher aujourd'hui
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment