Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «B.A.D.» par W.A.S.P

You hear the cries of love, a sad tune
Tu entends les chagrins d'amour, un air triste
And feel the salt-lick stingin' loves wound
Et sens cette blessure d'amour qui te fais si mal
Those tears that you cry leave a blood stain
Ces larmes que tu as pleuré laissent une tâche de sang
They fall to the ground like a sweet rain
Elles tombent sur le sol comme une douce pluie
'Cause bad girls they do
Parce que les mauvaises filles, elles le font

B.A.D.
Bad, make your mom and daddy sad
Mauvaise, tu rends ta mère et ton père triste
B.A.D.
Bad, It's the bloody fix you do...
Mauvaise, c'est cette sanglante correction que tu t'inflige...
Ooh, look out
Ooh, fais attention

You see what's in you head : Fantasy
Tu vois ce qui occupe ta tête : La fantasie
And need, but you can't have B.A.D.
Et le besoin, mais que tu ne peux pas avoir, dommage
Call a spade a spade only if you want to
Appelle un chat un chat uniquement si tu le désires
'Cause by any other name it's taboo
Parce que sous n'importe quel autre nom, c'est tabou
'Cause bad boys they do
Parce que les mauvais garçons, ils le font

B.A.D.
Bad, make your mom and daddy sad
Mauvais, tu rends ta mère et ton père triste
B.A.D.
Bad, It's the bloody fix you do...
Mauvais, c'est cette sanglante correction que tu t'inflige...
The bloody fix you do...
Cette sanglante correction que tu t'inflige...

Yeaah !
B.A.D.
Bad, make your mom and daddy sad
Mauvais, tu rends ta mère et ton père triste
B.A.D.
Bad, gonna drive you raving mad
Mauvais, cela va te rendre fou à lier
B.A.D.
Bad, make your mom and daddy sad
Mauvais, tu rends ta mère et ton père triste
B.A.D.
Bad, It's the bloody fix you do...
Mauvais, c'est cette sanglante correction que tu t'inflige...

__________________________________________________________

Avis : Je pense que ce texte dans sa globalité parle de la dépression, du manque de communication entre les parents et leurs enfants, et du tabou qu'est d'avoir des fantasmes, des envies.

- Dans le premier couplet, je dirai qu'une personne est seule, et qu'elle observe le monde autour d'elle. Les gens qu'elle voit sont soit en couple (et elle en est envieuse), soit dévastés par une rupture (et donc peut être qu'elle s'identifie à eux), car peut être a-t-elle elle même déjà subie des ruptures (émotionnelles ou autres), et cela la fait énormément souffrir.
Elle se renferme donc de plus en plus sur elle même, sans en parler à ses parents qui en sont tristes, et c'est ça, la punition qu'elle s'inflige et qu'elle inflige aux autres.

- Dans le deuxième couplet elle à des pensées noires, et elle doit penser que c'est une mauvaise chose, car c'est ''tabou''.

Au final, je pense que ''It's the bloody fix you do'', cette punition qu'elle veut s'infliger ou qu'elle pense être obligée de recevoir, est surement une envie de suicide... Et que cela concerne aussi bien les filles que les garçons, car tout le monde à une partie de ténèbres en soi.

 
Publié par 11188 3 3 6 le 15 novembre 2020 à 7h45.
W.A.S.P.
Chanteurs : W.A.S.P

Voir la vidéo de «B.A.D.»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000