I am the physical embodiment of everything I never wanted to be
Je suis l'incarnation physique de tout ce que je n'ai jamais voulu être
People must think this kids fucking crazy
Les gens doivent penser que ces enfants sont fous
I am the prime example of indecision
Je suis le premier exemple d'indécision
Life hit me like a head on collision
La vie m'a frappé comme une collision frontale
But what am I supposed to do
Mais qu'est-ce que je suis censé faire
When I’m so see through
Quand je vois à travers
I had never thought that life would be like this
Je n'avais jamais pensé que la vie serait comme ça
And now I’m thinking that maybe I should maybe give life a miss
Et maintenant je pense que je devrais peut-être donner une chance à la vie
And if living was the equivalent of breathing
Et si vivre était l'équivalent de respirer
Then maybe I should prepare myself for another asthma attack
Alors peut-être que je devrais me préparer à une autre crise d'asthme
Don’t ask me all these bloody questions I’ll get arsey
Ne me pose pas toutes ces questions sanglantes, je vais être irritable
You think I know myself well you’d be mostly wrong
Tu penses que je me connais bien, tu te trompes généralement
It’s taken way too long for me to sing my song
J'ai mis trop de temps à chanter ma chanson
Old me is dead and gone
Le vieux moi est mort et parti
If lying was a crime then I’d be doing time
Si mentir était un crime alors je ferais du temps
And I don’t mean to whine but just imagine having to lie to friends, foes all of those people that should matter most
Et je ne veux pas pleurnicher mais juste imaginer devoir mentir à des amis, à tous ces gens qui devraient compter le plus
Living a double life is just as obvious as Pinocchio
Vivre une double vie est tout aussi évident que Pinocchio
I had never thought that life would be like this
Je n'avais jamais pensé que la vie serait comme ça
And now I’m thinking that maybe I should maybe give life a miss
Et maintenant je pense que je devrais peut-être donner une chance à la vie
And if living was the equivalent of breathing
Et si vivre était l'équivalent de respirer
Then maybe I should prepare myself for another asthma attack
Alors peut-être que je devrais me préparer à une autre crise d'asthme
I had never thought that life would be like this
Je n'avais jamais pensé que la vie serait comme ça
And now I’m thinking that maybe I should maybe give life a miss
Et maintenant je pense que je devrais peut-être donner une chance à la vie
And if living was the equivalent of breathing
Et si vivre était l'équivalent de respirer
Then maybe I should prepare myself for another asthma attack
Alors peut-être que je devrais me préparer à une autre crise d'asthme
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment