(Oh, yeah-yeah-yeah)
Yeah, gimme that nectar
逃离朦胧夜晚之中 孤独的干渴
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (Whoo!)
Gimme that nectar
拨开乌云的一刹 看清我心中的月
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that
(Oh, ouais-ouais-ouais)
Ouais, donne-moi ce nectar
Échapper à la soif solitaire dans la nuit brumeuse
Donne-moi ce nectar
Donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça (Whoo!)
Donne-moi ce nectar
J'ai vu clairement la lune dans mon cœur quand j'ai repoussé les nuages sombres
Donne-moi ce nectar
Donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça
(Yeah)
Yeah 变幻月相做预兆
旋转的世界都chop, chop, chop
揭开面纱的舞蹈 tik, tok, tok
迷失于你 冰冷光泽
沿着月的指引 追逐不舍
奔向银白的经纬
在潮汐拥挤的小星球
寻找着梦的节奏
(Ouais)
Ouais, les phases changeantes de la lune sont un présage
Le monde en rotation est hacher, hacher, hacher
Cette danse permet de découvrir votre voile, tik, tok, tok
Je suis perdu en toi, dans cette brillant glace
En suivant les voies de la lune, je suis réticent à courir
Alors que je cours vers les lignes de longitude argenté
Dans cette planète à l'étroit par les marées
Je cherche le tempo de ce rêve
期冀的视线 You know, you know
不竭的热烈 We know, we know
就算被全世界忘记 而我依然会存在
执迷你皓月般的神采 Okay
Tu sais, tu sais
Un enthousiasme sans fin que nous connaissons, nous savons
Même si oublié du monde, j'existerai toujours
Je suis obsédé par ton esprit brillant et lunaire, d'accord
Yeah, gimme that nectar
逃离朦胧夜晚之中 孤独的干渴
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (Whoo!)
Gimme that nectar
拨开乌云的一刹 看清我心中的月
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (Yo!)
(Oh, ouais-ouais-ouais)
Ouais, donne-moi ce nectar
Échapper à la soif solitaire dans la nuit brumeuse
Donne-moi ce nectar
Donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça (Whoo!)
Donne-moi ce nectar
J'ai vu clairement la lune dans mon cœur quand j'ai repoussé les nuages sombres
Donne-moi ce nectar
Donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça
Dancing in the moonlight alone, alone
到时间尽头
Gimme that, gimme that, gimme that (Yo, yo)
Dancing in the moonlight alone, alone
月光下不休
Gimme that, gimme that, gimme that
Danser au clair de lune seul, seul
Jusqu'à la fin des temps
Donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça (Yo, yo!)
Danser au clair de lune seul, seul
Pas de repos au clair de lune
Donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça
月色纯白 像无瑕的梦境
过去未来 交点都指向你
夜空中弦月的方位
辉映着你眼中的美
微光下律动在交汇
面对着全世界的黑
La lune d'un blanc pur, c'est comme un paysage de rêve occupé
Dans le passé et le présent, tous les signes vous indiquent encore
Les roulements de la demi-lune dans le ciel
Reflète la beauté de tes yeux
Sous la faible lumière, nous coulons ensemble rythmiquement
Face aux ténèbres du monde
期冀的视线 You know, you know
不竭的热烈 We know, we know
就算被全世界忘记 而我依然会存在
执迷你皓月般的神采 Okay
Tu sais, tu sais
Un enthousiasme sans fin que nous connaissons, nous savons
Même si oublié du monde, j'existerai toujours
Je suis obsédé par ton esprit brillant et lunaire, d'accord
Yeah, gimme that nectar
逃离朦胧夜晚之中 孤独的干渴
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (Whoo!)
Gimme that nectar
拨开乌云的一刹 看清我心中的月
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (Yeah)
(Oh, ouais-ouais-ouais)
Ouais, donne-moi ce nectar
Échapper à la soif solitaire dans la nuit brumeuse
Donne-moi ce nectar
Donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça (Whoo!)
Donne-moi ce nectar
J'ai vu clairement la lune dans mon cœur quand j'ai repoussé les nuages sombres
Donne-moi ce nectar
Donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça
悬在过去未来天空中的月
照亮过几亿个黑夜
就让月光带我来到你身边
Alors que la lune est suspendue dans le ciel du passé et du présent
Éclairant un milliard de nuits d'obscurité
Je vais laisser le clair de lune m'amener à tes côtés
Yeah, gimme that nectar
逃离朦胧夜晚之中 孤独的干渴
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (Yeah, yeah, yeah)
Gimme that nectar
拨开乌云的一刹 看清我心中的月
Gimme that nectar (Yeah, yeah)
Gimme that, gimme that, gimme that (Whoo! Yeah)
(Oh, ouais-ouais-ouais)
Ouais, donne-moi ce nectar
Échapper à la soif solitaire dans la nuit brumeuse
Donne-moi ce nectar
Donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça (Whoo!)
Donne-moi ce nectar
J'ai vu clairement la lune dans mon cœur quand j'ai repoussé les nuages sombres
Donne-moi ce nectar
Donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça
Dancing in the moonlight alone, alone
到时间尽头
Gimme that, gimme that, gimme that (Yeah)
Dancing in the moonlight alone, alone
月光下不休
Gimme that, gimme that, gimme that
Danser au clair de lune seul, seul
Jusqu'à la fin des temps
Donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça (Yo, yo!)
Danser au clair de lune seul, seul
Pas de repos au clair de lune
Donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment