Don’t help Grand Ma to bring her bag.
She will think you’re a stealer, you’ll make front page on the mag.
You’ve got holes in your clothes, bad boy is your tag.
People’s mind are weird, their brains make zigzag.
Frightening ! Suspicious is da king !
The idea won’t leave you alone, you’re in a vicious ring.
People fears people, here is da thing.
Is that the rule wich run your life ? Nothing doing !
Ne propose pas à mère-grand de porter son sac.
Elle pensera que tu cherches à lui subtiliser, tu feras la une des magazines.
T’as des trous dans tes fringues, t’es catalogué mauvais zonnard.
L’esprit des gens est bizarre, leur cerveau fait des nœuds.
Ça fout les boules ! La suspicion règne en maître !
L’idée te trotte dans le crâne, enfermé dans un cercle vicieux.
tout le monde se craint, voilà le problème.
Est-ce que c’est comme cela que ta vie tourne ? Pas question !
Paranoïd ! Sh-sh-shadow ! P-p-p-paranoïd !
Paranoïd ! Sh-sh-shadow ! AaaAaAAAh !
Paranoïaque ! Zone d’ombre ! P-p-p-paranoïaque !
Paranoïaque ! Zone d’ombre ! AaaAaAAAh !
Maybe we can explain it with messages on TV.
Violence & disease are the only thing you can see.
Then publicity shows you the way you never be.
You are now guilty of culpability and jealousy.
Switch off ! You better try to get laugh.
Da solution is to take a day-off, that’s enough.
If da life is too hard, try to be soft.
It’s time to free your mind, it’s time to fuck off !
Peut-être peut-on l’expliquer par les messages véhiculés par la TV.
Violence et catastrophe sont la seule soupe qu’on te sert.
Ensuite la publicité vient te montrer la vie que tu n’auras jamais.
On te rend coupable, envieux et jaloux.
Éteind ça ! Va plutôt rigoler ailleurs.
La solution c’est de prendre congé, y’en a marre.
Si ta vie est trop dure, prend du temps pour toi.
Libère toi l’esprit, il l’heure de s’évader !
You, you, you think your life like in a movie,
you’re always scared by by what you can’t see.
You know your brain is dead and it’s hard to get it back.
At the end of the dead end there’s your heart attack !
You listen and watch too much radio and TV,
you make your family life a misery.
Lie is the only thing you think you see.
We surely can read some bullshits in your diary.
Tu penses que ta vie c’est comme dans un film,
tu es toujours effrayé par ce que tu ne peux pas voir.
Ton cerveau est en compote, difficile de revenir en arrière.
Au bout de l’impasse c’est la crise cardiaque !
Tu écoutes et regarde beaucoup trop la radio et la TV,
Tu rends ta vie de famille insupportable.
Tu crois ne voir que des mensonges autour de toi.
À lire ton journal intime, on ne découvre que des bêtises.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment