Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «First Light of Dawn» par Handong

越是飞得高越需要冷静思考
越走得远越抓得牢越害怕被忘掉
从何时开始笑容渐渐消失掉
无垠星辰骇浪惊涛我竟无处可逃

Plus , tu es populaire , plus tu dois gardé la tête froide
Plus tu vas loin, plus tu es fort, plus tu as peur d'être oublié.
Depuis quand nos sourires ont-ils lentement disparu?
Pourtant, je n'ai nulle part où m'échappé


徘徊迷路的游子斑驳路灯下迷失
Ah ah ah 黑夜拉长影子
磨平棱角的样子我希望你也会知
给我力量坚持

Tel un enfant perdu , j'ai erré sans but sous les réverbères multicolore
Ah , la nuit fait paraitre les ombres plus terrifiantes
Après avoir poli mes imperfection , je veux que tu sache que moi aussi
J'ai besoin de force pour continuer


我总会有一些顿悟便如释重负
不认输也不能输
在夹缝中进退维谷拥挤的命途
天知道我多辛苦

Souvent , je suis frappé par de soudaines réalisation et je me sentirais soulagé
Je n'abandonnerai pas, je ne peux pas
Je suis bloqué , pris entre quatre murs , la vie est une course effrénée
Dieu sait ce que j'ai traversé


我义无反顾拥抱孤独
越表现在乎未来越看不清楚
执着胜负稀里糊涂反而越加痛苦
充满了迷雾很多人脚下的路

Sans hésitation, j'embrasse la solitude
Plus vous vous en souciez , plus l'avenir semble flou
La persévérance pour gagner ou perdre est confuse et plus douloureuse
La route sous les pieds de nombreuses personnes est pleine de brume


通往哪里连自己都不明白不清楚
谁都会害怕一次无法确信的未知
Ah ah ah 理想中的样子
妥协是经常的事忍耐让自己透支
只等一个名字

Je ne comprends même pas où ça mène
Tout le monde aura peur une fois de l'avenir imprévisible
AH Le «moi» idéal
Faire des compromis est devenu une habitude
Enervé de tout supporter , tout cela n'attend qu'un nom


我总会有一些顿悟便如释重负
不认输也不能输
在夹缝中进退维谷拥挤的命途
天知道我多辛苦

Souvent , je suis frappé par de soudaines réalisation et je me sentirais soulagé
Je n'abandonnerai pas, je ne peux pas
Je suis bloqué , pris entre quatre murs , la vie est une course effrénée
Dieu sait ce que j'ai traversé


我义无反顾拥抱孤独
路的尽头一束光芒照进我心房
不后悔也不投降
不管多累不管多忙卸下的伪装
其实你我都一样
我们的倔强就像曙光

Sans hésitation, j'embrasse la solitude
Au bout de la route, un faisceau de lumière brille dans mon coeur
N'aie pas de regrets et n'abandonne jamais
Peu importe combien tu es fatigué, peu importe combien tu es occupé
Après avoir jeté nos déguisements , nous sommes tous pareil
Nous persévérons, tout comme les premières lueurs de l'aube

 
Publié par 18982 4 4 6 le 27 octobre 2020 à 7h38.
First Light of Dawn
Compositeurs : Handong
Auteurs : Handong
Chanteurs : Handong
Chanteurs originaux : Handong

Voir la vidéo de «First Light of Dawn»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000