Disneyland is the place to be
Disneyland est l'endroit idéal
C'mon baby just you and me
Allez bébé juste toi et moi
Hand in hand, to Disneyland
Main dans la main, à Disneyland
We go! Not slow
On y va! Ne tarde pas
Happiest place, in the world until a madman grabs a girl;
L'endroit le plus gai, du monde jusqu'à ce qu'un fou s'empare d'une fille;
Hand to hand, with the madman she goes! Oh oh!
Main dans la main, elle s'en est allée avec le fou! Oh oh!
Knife gleamin' no feelin's, axe wieldin', child stealin'
Couteau reluisant pas émotions, manieur de hache, vol d'enfant
Madman is loose, in Disneyland (in Disneyland)
Le fou est libre, à Disneyland (à Disneyland)
Come here little girl if you want to see, Peter Pan's Magic
Viens ici petite fille si tu veux voir, la magie de Peter Pan
Flight on L.S.D
Volée sur du L.S.D
Up and down, all around, we go ! Whoa oh !
En haut en bas, tout autour, on y va ! Whoah oh!
Knife gleamin' no feelin's, axe wieldin', child stealin'
Couteau reluisant pas émotions, manieur de hache, vol d'enfant
Madman is loose, in Disneyland (in Disneyland)
Le fou est libre, à Disneyland (à Disneyland)
Madman is loose, in Disneyland, he's back here by popular demand
Le fou est libre, à Disneyland, il est de retour à la demande générale
Madman is loose, in Disneyland, he'll take no shit but he'll take your head!
Le fou est libre, à Disneyland, il ne se fera prendre pour de la merde mais il va prendre ta tête!
Surprise, surprise, I'm comin' at ya' live
Surprise, surprise, j'arrive en direct pour vous
I sure as hell ain't Mickey Mouse, I'm a killer in disguise
Je n'suis certainement pas Mickey Mouse, Je suis un meurtrier en déguisement
You can run and you can hide
Tu peux courir et tu peux te cacher
But you ain't gettin' away 'cause I got you in my sight
Mais tu n't'enfuiras pas parce que je t'ai en ligne de mire
Axe wieldin', child stealin'
Manieur de hache, vol d'enfant
I'm a mad motherfuckin' man and I'm loose in Disneyland!
Je suis un putain de fou et je suis libre à Disneyland!
Have you heard the news, madman sure is loose
As-tu entendu les infos, le fou est libre
Got you by the noose, have his way with you
Il t'a eu, il fait ce qu'il veut de toi
Nothin' you can do, headlines in the news
Tu peux rien y faire, à la une des journaux
Madman sure is loose, in Disneyland
Le fou est libre, à Disneyland
Disneyland is the place to be, in California, by the sea
Disneyland est l'endroit idéal, en Californie, à côté de la mer
Sunny day, well A.O.K., for now, and how
Journée ensoleillée, tout va bien, pour le moment
Knife gleamin' no feelin's, axe wieldin', child stealin'
Knife gleamin' no feelin's, axe wieldin', child stealin'
Couteau reluisant pas émotions, manieut de hache, vol d'enfant
Madman is loose, in Disneyland (in Disneyland)
Le fou est libre, à Disneyland (à Disneyland)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment