(The Storyteller:)
(Le Conteur :)
Lavinia stumbles home, disoriented and trembling after the ghastly encounter in the forest! Abraham sees her coming and immediately runs out to help her!
Lavinia retourne chez elle trébuchante, désorientée et tremblante suite à cette rencontre fantomatique dans la forêt ! Abraham la voit arriver et se presse à lui venir en aide !
(Abraham:)
What happened to you, what's got you so scared?
Que t'est-il arrivée ? Qu'est-ce qui te fait si peur ?
What can I do to ease your despair?
Que puis-je faire pour t'aider ?
(Lavinia:)
I was so confused, oh what have I done
J'étais si confuse, oh, qu'est-ce que j'ai fait ?
I have been used, I meant her no harm
J'ai été manipulée, je ne voulais pas lui faire de mal
No I never meant to cause her any harm
Non, je n'ai jamais voulu lui faire le moindre mal
(Abraham:)
What's going on? Is it Abby, is she in danger, how?
Qu'y a-t-il ? Abby est-elle en danger ?
Is something wrong? I gotta see her, save her, free her, aid her now!
Quelque chose ne va pas ? Je dois la voir, l'aider, la libérer, la sauver maintenant !
(Lavinia:)
God I'm so ashamed, oh Abby… I've been misled
Seigneur, j'ai si honte, oh Abby... J'ai été trompée
I am to blame she's at a crossroads
Je suis à blâmer, elle est à la croisée des chemins
As she wanders lost in limbo bound for… Hell
Elle erre perdue dans les limbes à destination de... l'Enfer
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment