Everyone changes
(tout le monde change)
They say that the hardest thing to do is say goodbye
Ils disent que la chose la plus difficile à faire est de dire au revoir
This is the hardest thing
C'est la chose la plus difficile
We tried to stitch it up and now I wonder why
Nous avons essayé de le recoudre et maintenant je me demande pourquoi
Why is this happening to me ?
Pourquoi cela m'arrive-t-il ?
But it wasn't right, had another fight
Mais ce n'était pas juste, il a eu une autre dispute
We were young but we never quite took flight
Nous étions jeunes mais nous n'avons jamais vraiment pris notre envol
In another life maybe you and I
Dans une autre vie, peut-être que toi et moi
We'll be walking down the aisle dressed in white
Nous descendrons l'allée habillés en blanc
I can see that all you need is everything I'll never be
Je peux voir que tout ce dont tu as besoin est tout ce que je ne serai jamais
But everyone changes, everyone changes
Mais tout le monde change, tout le monde change
Say goodbye and let it be, I thought you were the one for me
Dis au revoir et laisse-toi aller, je pensais que tu étais celle qu'il me fallait
But everyone changes, everyone changes
Mais tout le monde change, tout le monde change
You say you left everything behind all because of me
Vous dites que tu as tout laissé derrière toi à cause de moi
But I gave you everything
Mais je t'ai tout donné
Dreaming of futures with a child and a family
Rêver d'un avenir avec un enfant et une famille
Did they ever mean a thing to you ?
Ont-ils jamais compté pour toi ?
But it wasn't right, had another fight
Mais ce n'était pas juste, il a eu une autre dispute
We were young but we never quite took flight
Nous étions jeunes mais nous n'avons jamais vraiment pris notre envol
In another life maybe you and I
Dans une autre vie, peut-être que toi et moi
We'll be walking down the aisle dressed in white
Nous descendrons l'allée habillés en blanc
I can see that all you need is everything I'll never be
Je peux voir que tout ce dont tu as besoin est tout ce que je ne serai jamais
But everyone changes, everyone changes
Mais tout le monde change, tout le monde change
Say goodbye and let it be, I thought you were the one for me
Dis au revoir et laisse-toi aller, je pensais que tu étais celle qu'il me fallait
But everyone changes, everyone changes
Mais tout le monde change, tout le monde change
But it wasn't right, had another fight
Mais ce n'était pas juste, il a eu une autre dispute
We were young but we never quite took flight
Nous étions jeunes mais nous n'avons jamais vraiment pris notre envol
In another life maybe you and I
Dans une autre vie, peut-être que toi et moi
We'll be walking down the aisle dressed in white
Nous descendrons l'allée habillés en blanc
I can see that all you need is everything I'll never be
Je peux voir que tout ce dont tu as besoin est tout ce que je ne serai jamais
But everyone changes, everyone changes
Mais tout le monde change, tout le monde change
Say goodbye and let it be, I thought you were the one for me
Dis au revoir et laisse-toi aller, je pensais que tu étais celle qu'il me fallait
But everyone changes, everyone changes
Mais tout le monde change, tout le monde change
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment