Wenn ich keinen Ausweg find'
Quand je ne trouve aucune issue
Aus dem schwarzen Labyrinth
Pour sortir du labyrinthe noir
Hilflos wie ein kleines Kind
Sans défense comme une petite enfant
Such' ich den Horizont
Je cherche l'horizon
In dem Land im Morgenrot
Dans le pays à l'aube
Wo nie ein Traum zu sterben droht
Où jamais un rêve ne menace de mourir
Will ich meine Kreise zieh'n
Je veux dessiner mes cercles
Ganz weit am Horizont
Très loin à l'horizon
Komm und trag' mich fort in deine Dimension
Viens et emporte-moi dans ta dimension
Feuervogel, flieg'mit dir, ich geb'den Traum nicht auf
Oiseau de feu, vole avec moi, je ne renonce pas au rêve
Von dort oben sieht die Welt so friedlich aus
La terre a l'air si paisible de là-haut
Feuervogel, halt' mich, auf der Suche nach dem Sinn
Oiseau de feu, tiens-moi, à la recherche du sens
Lass mich spür'n, dass ich ein Kind der Freiheit bin
Laisse-moi sentir que je suis une enfant de la liberté
Trag' mich bis zum Rand der Zeit
Porte-moi jusqu'au bord du temps
Hin in deine Wirklichkeit
Dans ta réalité
Wo der Tag die Nacht befreit
Où le jour libère la nuit
Dort am Horizont
Là-bas à l'horizon
Hilf mir, alles zu verzeih'n
Aide-moi à tout pardonner
Hauch' mir wieder Leben ein
Insuffle moi à nouveau la vie
Lass uns doch unsterblich sein
Laisse nous être immortels
Bei dir hinterm Horizont
Chez toi derrière l'horizon
Und der letzte Drache fliegt ins Morgenrot
Et le dernier dragon vole à l'aube
Feuervogel, flieg' mit mir, ich geb' den Traum nicht auf
Oiseau de feu, vole avec moi, je ne renonce pas au rêve
Von dort oben sieht die Welt so friedlich aus
La terre a l'air si paisible de là-haut
Feuervogel, halt' mich, auf der Suche nach dem Sinn
Oiseau de feu, tiens-moi, à la recherche du sens
Lass mich spür'n, dass ich ein Kind der Freiheit bin
Laisse-moi sentir que je suis une enfant de la liberté
Sag' mir, trägt der Abendwind
Dis-moi, le vent du soir nous emmène-t-il
Uns hin, wo ich die Menschen find'
Là où je trouverai les gens
Die ich nie vergessen hab'
Que je n'ai jamais oubliés
Weit hinterm Horizont
Loin derrière l'horizon
Lass mich glauben, dass wir wirklich ewig sind
Laisse-moi croire que nous sommes vraiment éternels
Feuervogel, flieg' mit mir, ich geb' den Traum nicht auf
Oiseau de feu, vole avec moi, je ne renonce pas au rêve
Von dort oben sieht die Welt so friedlich aus
La terre a l'air si paisible de là-haut
Feuervogel, halt' mich, auf der Suche nach dem Sinn
Oiseau de feu, tiens-moi, à la recherche du sens
Lass mich spür'n, dass ich ein Kind der Freiheit bin
Laisse-moi sentir que je suis une enfant de la liberté
Feuervogel, trag' mich fort, hinauf ins warme Licht
Oiseau de feu, emmène-moi là-haut dans la lumière chaude
Nur die wirklich grossen Träume sterben nicht
Seuls les rêves vraiment grands ne meurent pas
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment