Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «say it over (Ft. Cautious Clay)» par Ruel

(Refrain :Ruel:)
Say it over
If you can't come back tomorrow
I lost my words over you, and I'm sorry
Am I supposed to act worried?
I didn't mean to be cold, guess it's just a sore throat

Dis le encore
Si tu ne peux pas revenir demain
J'ai perdu mes mots sur toi et je suis désolé
Suis-je censé être inquiet?
Je ne voulais pas avoir froid, je suppose que c'est juste un mal de gorge

(Couplet 1 : Ruel)
We stopped talkin'
The conversation was fadin'
The TV's off, got no coffee
I called you up to tell you I'm changin'

On a arrêté de parler
La conversation s'effaçait
La télé est éteinte, pas de café
Je t'ai appelé pour te dire que je change

(Pre-refrain : Ruel)
You can be hard to pin down
I can pull up and turn around
I always leave my phone on
Fallin' asleep, we don't talk
Everything's crashin' you stay
I couldn't keep my head away
You say my jeans don't fit right
You say you're leavin', so am I

Tu peux être difficile à cerner
Je peux me lever et me retourner
Je laisse toujours mon téléphone allumé
S'endormir, on ne parle pas
Tout s'écrase, tu restes
Je ne pouvais pas garder ma tête loin
Tu dis que mon jean ne va pas bien
Tu dis que tu pars, moi aussi

(Refrain : Ruel)
Say it over (Over, over)
If you can't come back tomorrow (If you can't come back, if you can't come back)
I lost my words over you, and I'm sorry
Am I supposed to act worried?
I didn't mean to be cold, guess it's just a sore throat

Dis le encore (encore, encore)
Si tu ne peux pas revenir demain (Si tu ne peux pas revenir, si tu ne peux pas revenir)
J'ai perdu mes mots pour toi, et je suis désolé
Suis-je censé être inquiet ?
Je ne voulais pas avoir froid, je suppose que c'est juste un mal de gorge

(Couplet 2 :Cautious Clay:)
We're lookin' for the same things at different times
The same pace, same minds
To get a grip on what we find together
But I know it's not easy, to let go of the chapter we started (Oh, oh, oh, hey, hey, yeah)

Nous cherchons les mêmes choses à des moments différents
Le même rythme, les mêmes esprits
Pour avoir une idée de ce que nous trouvons ensemble
Mais je sais que ce n'est pas facile de laisser tomber le chapitre que nous avons commencé (Oh, oh, oh, hé, hé, ouais)

(Pre-Refrain : Ruel:)
You can be hard to pin down
I can pull up and turn around
I always leave my phone on
Fallin' asleep, we don't talk
Everything's crashin' you stay
I couldn't keep my head away
You say my jeans don't fit right
You say you're leavin', so am I

Tu peux être difficile à cerner
Je peux me lever et me retourner
Je laisse toujours mon téléphone allumé
S'endormir, on ne parle pas
Quand tout s'écrase, tu restes
Je ne pouvais pas garder ma tête loin
Tu dis que mon jean ne va pas bien
Tu dis que tu pars, moi aussi

(Refrain : Ruel)
Say it over (Over, over)
If you can't come back tomorrow (If you can't come back, if you can't come back)
I lost my words over you, and I'm sorry
Am I supposed to act worried?
I didn't mean to be cold, guess it's just a sore throat

Dis le encore (encore, encore)
Si tu ne peux pas revenir demain (Si tu ne peux pas revenir, si tu ne peux pas revenir)
J'ai perdu mes mots pour toi, et je suis désolé
Suis-je censé être inquiet ?
Je ne voulais pas avoir froid, je suppose que c'est juste un mal de gorge

(Outro : Ruel)
To be honest, I lost myself, I feel awful
Know we all got our problems, I'm sorry if I said you were gorgeous

Pour être honnête, je me suis perdu, je me sens mal
Sache qu'on a tous nos problèmes, je suis désolé si j'ai dit que tu étais magnifique

 
Publié par 6598 2 3 5 le 2 octobre 2020 à 8h16.
say it over
Chanteurs : Ruel

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000