Fallin'
Tomber
Caught in the moment, not even thinkin' twice
Pris sur le moment, même pas en y réfléchissant à deux fois
Everything's frozen, nothing but you and I
Tout est figé, rien que toi et moi
Can't stop my heart from beating, why do I love this feeling?
Je ne peux pas arrêter mon cœur de battre, pourquoi j'aime ce sentiment ?
Make me a promise, tell me you'll stay with me
Fais-moi une promesse, dis-moi que tu resteras avec moi
If I'm bein' honest, I don't know where this leads
Si je suis honnête, je ne sais pas où cela mène
But that's the only question, baby, don't keep me guessin'
Mais c'est la seule question, bébé, ne me laisse pas deviner
Ooh, you are my muse, I feel so reckless
Ooh, tu es ma muse, je me sens si imprudent
Oh, you're makin' me, makin' me, makin' me give in
Oh, tu me fais, tu me fais, tu me fais céder
Oh, baby, I can feel the rush of adrenaline
Oh, bébé, je peux sentir la montée d'adrénaline
I'm not scared to jump if you want to
Je n'ai pas peur de sauter si tu le veux
Let's just fall in love for the hell of it
Tombons amoureux pour l'enfer
Maybе we'll just keep fallin'
Peut être que nous continuerons de tomber
I can feel the rush of adrenaline
Je peux sentir la montée d'adrénaline
I'm not scarеd to jump 'cause I want you
Je n'ai pas peur de sauter parce que je te veux
Let's just fall in love for the hell of it
Tombons amoureux pour l'enfer
Maybe we'll just keep fallin'
Peut-être que nous continuerons juste de tomber
When I'm around ya, I feel it in my veins
Quand je suis près de toi, je le sens dans mes veines
There's something about ya that's makin' me go insane
Il y a quelque chose chez toi qui me rend fou
We have a storm to weather, my little sweet surrender
Nous avons une tempête en météo, mon petit doux abandon
Ooh, you are my muse, I feel so reckless
Ooh, tu es ma muse, je me sens si imprudent
Oh, you're makin' me, makin' me, makin' me give in
Oh, tu me fais, tu me fais, tu me fais céder
Oh, baby, I can feel the rush of adrenaline
Oh, bébé, je peux sentir la montée d'adrénaline
I'm not scared to jump if you want to
Je n'ai pas peur de sauter si tu le veux
Let's just fall in love for the hell of it
Tombons amoureux pour l'enfer
Maybе we'll just keep fallin'
Peut être que nous continuerons juste de tomber
I can feel the rush of adrenaline
Je peux sentir la montée d'adrénaline
I'm not scarеd to jump 'cause I want you
Je n'ai pas peur de sauter parce que je te veux
Let's just fall in love for the hell of it
Tombons amoureux pour l'enfer
Maybe we'll just keep fallin'
Peut-être que nous continuerons de tomber
Fallin', fallin' (Fallin', fallin', fallin', fallin')
Tomber, tomber (Tomber, tomber, tomber, tomber, tomber)
Fallin' (Fallin', fallin', fallin', fallin')
Tomber (Tomber, tomber, tomber, tomber, tomber)
Fallin' (Fallin', fallin', fallin', fallin')
Tomber (Tomber, tomber, tomber, tomber, tomber)
Fallin' (Fallin', fallin', fallin', fallin')
Tomber (Tomber, tomber, tomber, tomber, tomber)
Maybe we'll just keep fallin'
Peut-être que nous continuerons de tomber
Ooh, you are my muse, I feel so reckless
Ooh, tu es ma muse, je me sens si imprudent
Oh, you're makin' me, makin' me, makin' me, makin' me
Oh, tu me fais, tu me fais, tu me fais, tu me fais
Makin' me, makin' me, makin' me give in
Me fait, me fait, me fait céder
Oh, baby, I can feel the rush of adrenaline
Oh, bébé, je peux sentir la montée d'adrénaline
I'm not scared to jump if you want to
Je n'ai pas peur de sauter si tu le veux
Let's just fall in love for the hell of it
Tombons amoureux pour l'enfer
Maybе, just keep fallin'
Peut être, juste continuer à tomber
I can feel the rush of adrenaline
Je peux sentir la montée d'adrénaline
I'm not scarеd to jump 'cause I want you
Je n'ai pas peur de sauter parce que je te veux
Let's just fall in love for the hell of it
Tombons amoureux de l'enfer
Maybe we'll just keep fallin'
Peut-être que nous continuerons de tomber
Yeah (Fallin', fallin', fallin', fallin')
Oui (Tomber, tomber, tomber, tomber, tomber)
We'll just keep fallin' (Fallin', fallin', fallin', fallin')
Nous continuerons de tomber (Tomber, tomber, tomber, tomber, tomber)
Ooh, ooh (Fallin', fallin', fallin', fallin')
Ooh, ooh (Tomber, tomber, tomber, tomber, tomber)
Maybe we'll just keep fallin'
Peut-être que nous continuerons de tomber
Contenu modifié par Loufox
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment