You dream of me dressed in white
Tu rêves de moi habillée en blanc
I dream of you dressed up in nothin'
Je rêve de toi habillée de rien
I like you, you're my type
Je t'aime bien, t'es mon type
Let's make out, but I'll make it clear, not lookin' for something
Embrassons nous, mais je vais mettre ça au clair, je ne cherche rien
I could tell what you're thinking 'bout
Je peux dire ce a quoi tu penses
Lookin' at me like, "Oh wow"
En me regardant comme "Oh wow"
It's like you're drawin' hearts around my name
C'est comme si tu dessinais des cœurs autours de mon nom
Yeah, I'm kinda mysterious
Ouais, je suis un peu mystérieuse
This don't need to be serious
Ça n'a pas besoin d'être sérieux
I just wanna touch you
Je veux juste te toucher
So don't tell me how you're feelin', baby
Donc ne me dis pas comment ce que tu ressens, bébé
Shh, don't say it
Shh, ne le dit pas
Watch me put my finger to your—
Regarde moi mettre mon doigt sur tes ...
Shh, don't say it
Shh, ne le dis pas
Not tonight, not tonight
Pas ce soir, pas ce soir
Just save it
Juste garde le
Shut your mouth, you like it when I—
Ferme ta bouche, tu aimes quand je...
Shh, don't say it
Shh, ne le dit pas
Don't say it, don't say it
Ne le dis pas, ne le dis pas
Friday night, it's a vibe
Vendredi soir, c'est une ambiance
One more drink and I'm coming over
Un verre de plus et j'arrive
I like your lips when we kiss
J'aime tes lèvres quand on s'embrasse
Don't ruin it with too many words, you're makin' me sober
Ne ruine pas ça avec trop de mots, tu me rends sobre
I could tell what you're thinking 'bout
Je peux dire ce à quoi tu penses
Lookin' at me like, "Oh wow"
En me regardant comme "Oh wow"
It's like you're drawin' hearts around my name
C'est comme si tu dessinais des cœurs autour de mon nom
Yeah, I'm kinda mysterious
Ouais, je suis un peu mystérieuse
This don't need to be serious
Ça n'a pas besoin d'être sérieux
I just wanna touch you
Je veux juste te toucher
So don't tell me how you're feelin', baby
Donc ne me dis pas comment ce que tu ressens, bébé
Shh, don't say it
Shh, ne le dis pas
Watch me put my finger to your—
Regarde moi mettre mon doigt sur tes ...
Shh, don't say it
Shh, ne le dis pas
Not tonight, not tonight
Pas ce soir, pas ce soir
Just save it
Juste garde le
Shut your mouth, you like it when I—
Ferme ta bouche, tu aimes quand je...
Shh, don't say it
Shh, ne le dis pas
Don't say it, don't say it
Ne le dis pas, ne le dis pas
Say it, don't, don't, don't, don't
Dis le, non, non, non, non
Don't, don't, don't, don't
Non, non, non, non
Don't say it, don't say it, don't say it
Ne le dis pas, ne le dis pas, ne le dis pas
Don't tell me you love me
Ne me dis pas que tu m'aimes
Tell me you need me
Dis moi que tu as besoin de moi
Tell me you bought me flowers
Dis moi que tu m'as acheté des fleurs
Baby, I don't have the time
Bébé, je n'ai pas le temps
Don't tell me you miss me
Ne me dis pas que je te manque
Tell me you wish that it could be "us" and "ours"
Dis moi que tu aimerais que ça puisse être "nous" et "nôtre"
I don't wanna call you mine
Je ne veux pas que tu sois à moi
(Don't, don't, don't, don't)
(Non, non, non, non)
(Don't say it)
(Ne le dis pas)
(Don't, don't, don't, don't)
(Non, non, non, non)
Shh, don't say it
Shh, ne le dis pas
Watch me put my finger to your—
Regarde moi mettre mon doigt sur tes ...
Shh, don't say it
Shh, ne le dis pas
Not tonight, not tonight
Pas ce soir, pas ce soir
Just save it
Juste garde le
Shut your mouth, you like it when I—
Ferme ta bouche, tu aimes quand je...
Shh, don't say it (don't, dont, don't, don't)
Shh, ne le dis pas (non, non, non, non)
Don't say it, don't say it
Ne le dis pas, ne le dis pas
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment