Comme les gens réels le font
I had a thought dear, however scary
J’ai eu une pensée chérie, cependant effrayante
About that night, the bugs and the dirt
Au sujet de cette nuit, les insectes et la terre
Why were you digging? What did you bury
Pourquoi creusais-tu ? Qu’étais-tu en train d’enterrer
Before those hands pulled me from the earth?
Avant que ces mains ne viennent me sortir de la terre ?
I will not ask you where you came from
Je ne te demanderai pas d’où tu viens
I will not ask and neither should you
Je ne demanderai pas et tu ne devrais pas non plus
Honey, just put your sweet lips on my lips
Chérie, pose simplement tes douces lèvres sur mes lèvres
We should just kiss like real people do
Nous devrions juste nous embrasser comme les gens réels le font
I knew that look, dear, eyes always seeking
Je connais ce regard, chérie, les yeux toujours aux aguets
Was there in someone that dug long ago
Était-il chez quelqu’un qui a creusé il y a longtemps déjà
So I will not ask you why you were creeping
Donc je ne te demanderai pas pourquoi tu avançais sans bruit
In some sad way, I already know
D’une triste manière, je le sais déjà
So I will not ask you where you came from
Donc je ne te demanderai pas d’où tu viens
I would not ask and neither would you
Je ne demanderais pas et toi non plus
Honey, just put your sweet lips on my lips
Chérie, pose simplement tes douces lèvres sur mes lèvres
We should just kiss like real people do
Nous devrions juste nous embrasser comme les gens réels le font
I could not ask you where you came from
Je ne pourrais te demander d’où tu viens
I could not ask and neither could you
Je ne pourrais demander et tu ne pourrais pas non plus
Honey, just put your sweet lips on my lips
Chérie, pose simplement tes douces lèvres sur mes lèvres
We should just kiss like real people do
Nous devrions juste nous embrasser comme les gens réels le font
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment