The cry for the earth bounds
Le cri pour les liens à la terre
Who'll face the final sundown
Qui affrontera le crépuscule final ?
On the last shore of this dying world
Sur la dernière rive de ce monde à l'agonie
A man, a symbol, a sword
Un homme, un symbole, une épée
A vague memory of something that was
Un vague souvenir de quelque chose
But the moment takes its grasp
Mais le moment le saisit
Horizon so calm
Horizon si calme
Harbinger of doom
Présage de malédiction
Sets the sky ablaze
Qui enflamme le ciel
Torn apart by the whirl of time
Déchiré par le tourbillon du temps
Slowly, grimly all is devoured by night
Lentement, sinistrement, tout est dévoré par la nuit
Through the night we ride
Nous chevauchons à travers la nuit
Till the edge of time
Jusqu'au seuil du temps
Comforting death
Mort réconfortante
Under the crumbling sky
Sous le ciel qui s'effrite
Your fights
Vos combats
Are over now
Sont désormais achevés
Lay down and sleep
Reposez-vous et dormez
Gone are
Parties sont
All hate and love
Toute la haine et l'amour
For eternity
Pour l'éternité
No eyes to see
Aucun oeil pour voir
When the last light that dwindles
La dernière lumière qui s'efface
Fades to nothingness
S'efface dans le Néant
No soul to save
Aucun âme à sauver
In the endless darkness
Dans les éternelles ténèbres
No hope, no forgiveness
Ni espoir, ni pardon
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment