Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Warrior Without a War» par Ensiferum

Only change is unavoidable,
Seul le changement est inévitable
A brave new chapter is getting closer (again),
Un brave nouveau chapitre se rapproche (encore)
Without a shroud of doubt he walked,
Il a marché dans le moindre doute
The road, so long, one dream, now gone.
La route, si longue, un rêve, qui n'est plus désormais.

What are you more afraid to find,
De quoi as-tu peur de trouver
Something to live or something to die for?
quelque chose pour vivre ou quelque chose pour mourir ?
In the end, how will you fall?
A la fin, comment échoueras-tu ?
As a hero or a warrior without a war?
Comme un héros ou un guerrier sans avoir vécu la moindre guerre ?

Why you withhold the pain but need those scars?
Pourquoi crains-tu la douleur mais a besoin de ces cicatrices ?
How will you leave to the unknown shores?
Comment partiras-tu vers les rivages inconnus ?
As a hero of a warrior without a war?
Comme un héros n'ayant pas vécu une seule guerre ?

The one who is now forgotten,
Celui qui est désormais oublié
Carries the weight of a mountain,
Porte le poids d'une montagne
No one can see how solemn,
Personne ne peut voir à quel point est sacré
Is the burden of the fallen.
Le fardeau des déchus.

Memories, ruthless like old guilt,
Des souvenirs, impitoyables comme une vieille culpabilité
Choices, accept or be haunted (sine die),
Des choix, accepter ou être hanté (Sine Die)
No past, no future means a thing,
Pas de passé, ni futur ne signifie qu'une chose
The very moment is all there is.
Le moment-même est tout ce qu'il y a.

What are you more afraid to find,
De quoi as-tu peur de trouver
Something to live or something to die for?
quelque chose pour vivre ou quelque chose pour mourir ?
In the end, how will you fall?
A la fin, comment échoueras-tu ?
As a hero or a warrior without a war?
Comme un héros ou un guerrier sans avoir vécu la moindre guerre ?

Is it courage to let go or drown with a sword?
Est-ce courageux d'abandonner ou de se noyer avec une épée ?
How will you face your final dawn?
Comment feras-tu face à ta dernière aube ?
As a hero or a warrior without a war?
Comme un héros sans avoir vécu la moindre guerre ?

The one who is now forgotten,
Celui qui est désormais oublié
Carries the weight of a mountain,
Porte le poids d'une montagne
No one can see how solemn,
Personne ne peut voir à quel point est sacré
Is the burden of the fallen.
Le fardeau des déchus.

 
Publié par 73961 4 4 7 le 9 septembre 2020 à 8h11.
One Man Army
Chanteurs : Ensiferum
Albums : One Man Army

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000