Only love, only love
Juste l'amour, juste l'amour
Only love, only love
Juste l'amour, juste l'amour
Eighty-six thousand, four hundred seconds in a day
Quatre-vingt-six mille quatre cents secondes en une journée
I swear lately most of 'em have been a waste
Je jure que la plupart d'entre elles ont été du gaspillage
I feel 'em come and go, bury my mistakes
Je les sens aller et venir, enterrer mes erreurs
But time just goes on and on in a way
Mais le temps passe encore et encore dans un sens
If I had one day left to live
S'il me restait un jour à vivre
And if the stars went out on me, the truth is
Et si les étoiles tombaient sur moi, la vérité c'est
Yeah, there's so much I'd say and do
Ouais, il y a tant de choses que je dirais et ferais
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose
S'il ne me restait rien à perdre, non, rien à perdre
(Chorus:)
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
Oh j'appellerais ma mère et lui dirais que je suis désolée
I never call her back
De ne jamais l'avoir rappelée
I'd pour my heart and soul out into a letter
Je déverserais mon cœur et mon âme dans une lettre
And send it to my dad
Et l'enverrais à mon papa
Like, oh my God, the time I've wasted
Comme, oh mon Dieu, le temps que j'ai gâché
Lost in my head
Perdue dans ma tête
Let me leave this world with the hate behind me
Laissez-moi quitter ce monde avec la haine derrière moi
And take the love instead
Et prendre l'amour à la place
Give me
Donnez-moi
Only love, only love
Juste l'amour, juste l'amour
Give me
Donnez-moi
Only love, only love
Juste l'amour, juste l'amour
I swear sometimes I hear myself talking, getting mad
Je jure que parfois je m'entends parler, devenir folle
Take shit so personal, like it really matters
Prendre les choses tant à cœur, comme si ça importait vraiment
Oh, am I awake, am I sleepwalking? Tell me that
Oh, suis-je réveillée, suis-je somnambule ? Je me dis que
It's scary how quickly I lose perspective and I react
C'est effrayant à quelle vitesse je perds la perspective et réagis
If I had one day left to live
S'il me restait un jour à vivre
And if the stars went out on me, the truth is
Et si les étoiles tombaient sur moi, la vérité c'est
Yeah, there's so much I'd say and do
Ouais, il y a tant de choses que je dirais et ferais
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose
S'il ne me restait rien à perdre, non, rien à perdre
(Chorus)
Give me
Donnez-moi
Only love, only love
Juste l'amour, juste l'amour
Give me
Donnez-moi
Only love, only love (No)
Juste l'amour, juste l'amour (non)
Yeah, give me
Ouais donnez-moi
Only love, only love
Juste l'amour, juste l'amour
Let me leave this world with the hate behind me
Laissez-moi quitter ce monde en laissant la haine derrière
And take the love instead
Et en prenant l'amour à la place
Give me (Mmm)
Donnez-moi
Only love, only love (Only love, only love)
Juste l'amour, juste l'amour (juste l'amour, juste l'amour)
Give me
Donnez-moi
Only love, only love (Only love, only love, only love)
Juste l'amour, juste l'amour (juste l'amour, juste l'amour, juste l'amour)
Only love, only love (Oh, no, only love)
Juste l'amour, juste l'amour (oh non, juste l'amour)
Let me leave this world with the hate behind me (Oh)
Laissez-moi quitter ce monde en laissant la haine derrière
And take the love instead
Et en prenant l'amour à la place
Let me leave this world with the hate behind me
Laissez-moi quitter ce monde avec la haine derrière moi
And take the love instead
Et prendre l'amour à la place
Give me
Donnez-moi
Only love, only love
Juste l'amour, juste l'amour
Yeah, give me
Ouais donnez-moi
Only love, only love
Juste l'amour, juste l'amour
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment