Résistante
I know there's gotta be rain if I want the rainbows
Je sais qu'il doit pleuvoir si je veux avoir des arcs-en-ciel
And I know the higher I climb, the harder the wind blows
Et je sais que plus je grimpe haut, plus le vent souffle
Yeah, I've gone to sleep night after night punching a pillow
Ouais, je suis allée me coucher, nuit après nuit en frappant mon oreiller
But do you know the darker the night, the brighter the stars glow?
Mais sais-tu que plus la nuit est sombre, plus les étoiles brillent ?
'Cause I am resilient
Parce que je suis résistante
A full flower moment
Un moment plein de fleurs
Won't let the concrete hold me back, oh no
Je ne laisserai pas le béton m'arrêter, oh non
I am resilient
Je suis résistante
Born to be brilliant
Née pour briller
You'll see me grow right through the cracks, yeah
Tu me verras pousser à travers les fissures
'Cause you're gonna watch this flower grow
Parce que tu vas regarder cette fleur pousser
Right through the cracks
A travers les fissures
I've got to shed all the skin if I want the distance
Je dois perdre toute ma peau si je veux tenir la distance
Let the sun in, pull out the weeds and focus my vision
Laisser entrer le soleil, enlever les mauvaises herbes et me concentrer sur ma vision
'Cause there’s no mistakes, just bends and breaks and friction
Parce qu'il n'y a pas d'erreurs, juste des virages, des pauses et des frictions
But do you know the hotter the fire, the purer the gold is?
Mais sais-tu que plus le feu est chaud, plus l'or est pur ?
'Cause I am resilient
Parce que je suis résistante
A full flower moment
Un moment plein de fleurs
Won't let the concrete hold me back, oh no
Je ne laisserai pas le béton m'arrêter, oh non
I am resilient
Je suis résistante
Born to be brilliant
Née pour briller
I'm gonna grow right through the cracks
Je vais pousser à travers les fissures
'Cause I died every winter
Parce que je meurs tous les hivers
But survived all the weather
Mais je survis par tous les temps
Look at me now, look at me now
Regarde-moi à présent
I'm in full bloom, yeah
Je suis en pleine éclosion
They tried to poison the water
Ils ont essayé d'empoisonner l'eau
But I was a little stronger
Mais j'étais un peu plus forte
Look at me now, look at me now
Regarde-moi à présent
Light up the room, oh yeah
J'illumine toute la pièce
'Cause I am resilient
Parce que je suis résistante
A full flower moment
Un moment plein de fleurs
Won't let the concrete hold me back, oh no
Je ne laisserai pas le béton m'arrêter, oh non
I am resilient
Je suis résistante
Born to be brilliant
Née pour briller
You'll see me grow right through the cracks, yeah
Tu me verras pousser à travers les fissures
'Cause you're gonna watch this flower grow
Parce que tu vas regarder cette fleur pousser
Right through the cracks
A travers les fissures
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment