(Couplet 1)
I know you're with me
Je sais que tu es avec moi
And I'd love to see someone else call you
Et j'adorerais voir quelqu'un d'autre t'appeler
And all this in between
Et tout ça entre les lignes
You think it's hard for me to tell you're fallin'
Tu penses que c'est difficile pour moi de dire que tu tombes
Oh, we're fallin'
Oh, nous tombons
(Pre-Refrain)
And bein' chill, bein' chill with you
Et être détendue, être détendue avec toi
Oh, it kills, I ain't chill at all, at all
Oh, cela tue, je ne suis pas détendue du tout, du tout
(Refrain)
We say "I love you," but we ain't together
Nous disons "Je t'aime", mais nous ne sommes pas ensemble
Do you think labels make it taste much better?
Penses tu que les étiquettes lui donnent un meilleur goût ?
Darlin', do you think that if I talk enough
Chérie, penses tu que si je parle assez
I will make you wanna be mine?
Je te donnerai envie d'être mienne ?
We ain't together
Nous ne sommes pas ensemble
(Couplet 2)
Cut off all these hoes (Ah)
Coupe les ponts avec toutes ces garces (Ah)
Baby, you don't gotta worry 'bout nothing (Ah)
Bébé, tu ne dois pas t'inquiéter à propos de rien (Ah)
'Cause everybody knows (Ah)
Parce que tout le monde sait (Ah)
That you and I got that somethin' (Ah)
Que toi et moi avons quelque chose (Ah)
(Pre-Refrain)
And bein' chill, bein' chill with you (Ah)
Et être détendue, être détendue avec toi (Ah)
Oh, it kills, I ain't chill at all, at all
Oh, cela tue, je ne suis pas détendue du tout, du tout
(Refrain)
We say "I love you," but we ain't together
Nous disons "Je t'aime", mais nous ne sommes pas ensemble
Do you think labels make it taste much better?
Penses tu que les étiquettes lui donnent un meilleur goût ?
Darlin', do you think that if I talk enough
Chérie, penses tu que si je parle assez
I will make you wanna be mine?
Je te donnerai envie d'être mienne ?
We ain't together
Nous ne sommes pas ensemble
(Bridge)
And I can't watch this fall apart
Et je ne peux pas regarder ça s'effondrer
(Refrain)
We say "I love you," but we ain't together
Nous disons "Je t'aime", mais nous ne sommes pas ensemble
Do you think labels make it taste much better?
Penses tu que les étiquettes lui donnent un meilleur goût ?
Darlin', do you think that if I talk enough
Chérie, penses tu que si je parle assez
I will make you wanna be mine?
Je te donnerai envie d'être mienne ?
'Til you don't say you and I ain't together, babe
Tant que tu ne dis pas que toi et moi ne sommes pas ensemble, babe
Ain't together
Nous ne sommes pas ensemble
Ain't together
Nous ne sommes pas ensemble
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment