I left in the pouring rain
Saying I wouldn't be home again
I get so caught between everything I feel
I'm stubborn and I won't say sorry
Write it out 'cause I know that you worry
Wonder where I've been
Got you questioning
Je suis partie sous la pluie battante
En disant que je ne rentrerais pas à la maison
Je me retrouve tellement coincée dans tout ce que je ressens
Je suis têtue et je ne dirai pas que je suis désolée
Je l'écris parce que je sais que tu t'inquiètes
Tu te demandes où est-ce que j'étais
Tu te remets en question
These tears are making me blind, I don't know why
I start a forest fire and burn us down
But you know at the end of the night, I'll come around
Ces larmes m'aveuglent, je ne sais pas pourquoi
J'allume un feu de forêt et nous réduis en cendres
Mais tu sais qu'à la fin de la nuit, je reviendrai
Maybe I did you wrong and made you bleed
Maybe you made mistakes that got me on my knees
And maybe we're a mess, but it works for me
'Cause I know that every time you leave, you come home to me
Peut-être que je t'ai causé du tort et fait du mal
Peut-être que j'ai fait des erreurs, à m'en mettre à genoux
Et peut-être que dans notre relation, c'est le bordel, mais ça me va
Parce que je sais qu'à chaque fois que tu pars, tu reviens à moi
You keep to your side of the bed now
Cold shoulder, turning your head
Saying things that you don't mean, painful honesty
You cut me right through the centre
Throw my hands up, but I won't surrender
When did words become all our weapons? Mmh
Tu restes de ton côté du lit maintenant
Indifférent, tu tournes la tête
Tu dis des choses que tu ne penses pas, douloureuse honnêteté
Tu appuies là où ça fait mal
Je lève le drapeau blanc mais je ne capitulerai pas
Quand est-ce que les mots sont-ils tous devenus nos armes?
These tears are making me blind, I don't know why
We start a forest fire and burn us down
But I know at the end of the night, you'll come around
Ces larmes m'aveuglent, je ne sais pas pourquoi
On allume un feu de forêt et on se réduit en cendres
Mais je sais qu'à la fin de la nuit, tu reviendras
Maybe I did you wrong and made you bleed
Maybe you made mistakes that got me on my knees
And maybe we're a mess, but it works for me
'Cause I know that every time you leave, you come home to me
Peut-être que je t'ai causé du tort et fait du mal
Peut-être que j'ai fait des erreurs, à m'en mettre à genoux
Et peut-être que notre relation, c'est le bordel, mais ça me va
Parce que je sais qu'à chaque fois que tu pars, tu me reviens
Oh, love, hold me closer 'til we're old 'cause
You know that in your arms I feel at
Home, love, take me over, say you know now
You know, you know, you know, you know
Oh mon amour, serre-moi plus fort jusqu'à ce qu'on soit vieux parce que
Tu sais que dans tes bras, je me sens
Chez moi, mon amour, emmène-moi, dis-moi que tu sais maintenant
Tu sais, tu sais, tu sais, tu sais
Maybe I did you wrong and made you bleed
Maybe you made mistakes and it got me off my feet
Maybe we're just a mess, but it works for me
'Cause I know that every time you leave, you come home to me
Come home, come home, come home
Peut-être que je t'ai causé du tort et fait du mal
Peut-être que tu as fait des erreurs et que ça m'a mis un coup
Et peut-être que notre relation, c'est le bordel, mais ça me va
Parce que je sais qu'à chaque fois que tu pars, tu me reviens
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment