I want you to know
Je veux que tu le saches
I'm a mirrorball
Je suis une boule à facettes
I'll show you every version of yourself tonight
Je te montrerai toutes les versions de toi-même ce soir
I'll get you out on the floor
Je te ferai marcher sur le parquet
Shimmering beautiful
Scintillante, magnifique
And when I break, it's in a million pieces
Et lorsque je me brise, c'est en un million de morceaux
Hush, when no one is around, my dear
Chut, quand personne n'est là, mon chéri
You'll find me on my tallest tiptoes
Tu me trouveras sur la pointe des pieds
Spinning in my highest heels, love
Tournant sur mes talons les plus hauts, mon amour
Shining just for you
Brillant juste pour toi
Hush, I know they said the end is near
Chut, je sais qu'ils disent que la fin est proche
But I'm still on my tallest tiptoes
Mais je suis encore sur la pointe des pieds
Spinning in my highest heels, love
Tournant sur mes talons les plus hauts, mon amour
Shining just for you
Brillant juste pour toi
I want you to know
Je veux que tu le saches
I'm a mirrorball
Je suis une boule à facettes
I can change everything about me to fit in
Je peux tout changer chez moi pour m'intégrer
You are not like the regulars
Tu n'es pas comme les habitués
The masquerade revelers
Les fêtards masqués
Drunk as they watch my shattered edges glisten
Ivres alors qu'ils regardent mes éclats briller
Hush, when no one is around, my dear
Chut, quand personne n'est là, mon chéri
You'll find me on my tallest tiptoes
Tu me trouveras sur la pointe des pieds
Spinning in my highest heels, love
Tournant sur mes talons les plus hauts, mon amour
Shining just for you
Brillant juste pour toi
Hush, I know they said the end is near
Chut, je sais qu'ils disent que la fin est proche
But I'm still on my tallest tiptoes
Mais je suis encore sur la pointe des pieds
Spinning in my highest heels, love
Tournant sur mes talons les plus hauts, mon amour
Shining just for you
Brillant juste pour toi
And they called off the circus, burned the disco down
Et ils ont annulé le cirque, brûlé la boîte de nuit
When they sent home the horses and the rodeo clowns
Quand ils renverront les chevaux et les clowns des rodéos
I'm still on that tightrope
Je serai encore sur la corde raide
I'm still trying everything to get you laughing at me
J'essaie encore de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour te faire rire
I'm still a believer, but I don't know why
Je suis encore une croyante mais je ne sais pas pourquoi
I've never been a natural, all I do is try, try, try
Rien n'est inée chez moi, je ne fais qu'essayer, essayer, essayer
I'm still on that trapeze
Je suis encore sur ce trapèze
I'm still trying everything to keep you looking at me
J'essaie encore de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour que tu me regardes
Because I'm a mirrorball
Parce que je suis une boule à facettes
I'm a mirrorball
Je suis une boule à facettes
And I'll show you every version of yourself tonight
Et je te montrerai toutes les versions de toi-mêmes ce soir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment