Lien invisible
Green was the color of the grass
Verte est la couleur de l'herbe
Where I used to read at Centennial Park
Où j'avais l'habitude de lire au Centennial Park
I used to think I would meet somebody there
Je pensais que je rencontrerais quelqu'un là-bas
Teal was the color of your shirt
Bleu sarcelle était la couleur de ta chemise
When you were sixteen at the yogurt shop (1)
Quand tu avais seize ans au Yogurt Shop
You used to work at to make a little money
Où tu travaillais pour gagner un peu d'argent
(Chorus:)
Time, curious time
Temps, curieuse époque
Gave me no compasses, gave me no signs
Qui ne m'a pas donné de boussole, ne m'a donné aucun signe
Were there clues I didn't see?
Y avait-il des indices que je n'ai pas vus ?
And isn't it just so pretty to think
Et n'est-ce pas si mignon de penser
All along there was some
Que tout le long il y avait un
Invisible string
Lien invisible
Tying you to me?
Te rattachant à moi ?
Ooh-ooh-ooh-ooh
Bad was the blood of the song in the cab
'Bad' était le sang de la chanson dans le taxi (2)
On your first trip to LA
Lors de ton premier trajet vers L.A
You ate at my favorite spot for dinner
Tu as mangé dans mon endroit préféré pour le dîner
Bold was the waitress on our three-year trip
Audacieuse fut la serveuse lors de notre voyage de trois ans
Getting lunch down by the Lakes
Déjeunant au bord des lacs
She said I looked like an American singer
Elle disait que je ressemblais à une chanteuse américaine
(Chorus:)
Time, mystical time
Temps, époque mystique
Cutting me open, then healing me fine
M'entaillant, puis me guérissant
Were there clues I didn't see?
Y avait-il des indices que je n'ai pas vus ?
And isn't it just so pretty to think
Et n'est-ce pas si mignon de penser
All along there was some
Que tout le long il y avait un
Invisible string
Lien invisible
Tying you to me?
Te rattachant à moi ?
Ooh-ooh-ooh-ooh
A string that pulled me
Un lien qui m'a sortie
Out of all the wrong arms, right into that dive bar
De tous les mauvais bras, jusque dans ce bar
Something wrapped all of my past mistakes in barbed wire
Quelque chose a enveloppé toutes mes erreurs passées dans du fil de fer barbelé
Chains around my demons
Des chaînes autour de mes démons
Wool to brave the seasons
De la laine pour braver les saisons
One single thread of gold
Un seul fil d'or
Tied me to you
M'a rattaché à toi
Cold was the steel of my axe to grind
Froid était l'acier de ma hache
For the boys who broke my heart
Pour les garçons qui ont brisé mon cœur
Now I send their babies presents
Maintenant j'envoie des cadeaux à leurs bébés
Gold was the color of the leaves
Or était la couleur des feuilles
When I showed you around Centennial Park
Quand je t'ai fait visiter Centennial Park
Hell was the journey but it brought me heaven
Le voyage fut un enfer mais il m'a apporté le paradis
(Chorus:)
Time, wondrous time
Temps, merveilleuse époque
Gave me the blues and then purple-pink skies
M'a donné du bleu et ensuite un ciel violacé
And it's cool
Et c'est chouette
Baby, with me
Chéri, avec moi
And isn't it just so pretty to think
Et n'est-il pas si mignon de penser
All along there was some
Que tout du long il y avait
Invisible string
Un lien invisible
Tying you to me?
Te rattachant à moi ?
Ooh-ooh-ooh-ooh
Me
Moi
Ooh-ooh-ooh-ooh
(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)
__________
(1) Snogs 'Frozen Yogurt
(2) Bad Blood, la chanson virale de Taylor Swift, était la première chanson que Joe Alwyin a entendu dans le taxi lors de son arrivée en Californie
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment