Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tides» par Ellie Goulding

I got a warning today
J'ai reçu un avertissement aujourd'hui
We gotta figure it out
On doit se décider
'Cause when you make a mistake
Car quand tu fais une erreur
You gotta figure it out
Tu dois la comprendre
Left me with some kind of taste
Tu m'as laissée avec un drôle de goût
I saw you once on the sidewalk
Je t'ai vu une fois sur le trottoir
There on Mercer and Spring
Là, près de Mercer and Spring
We started out in the same place
On a commencé au même endroit

I wanna mould in your shape, yeah
J'ai envie de me mouler dans ton corps
You gave me reason to ignite
Tu me donnes une raison pour m'enflammer
I know the weather could change
Je sais que le temps pourrait changer
Stuck in a permanent high tide
Coincé en permanence dans la marée haute
Hold back the lies 'cause I'm needing the truth
Retiens les mensonges parce que j'ai besoin de la vérité
I wait for the sun like I'm ready to bloom
J'attends le soleil comme si j'étais prête à éclore
I'd be there for life if you wanted me to
Je serais là pour la vie si tu voulais
If you've got something to say
Si tu as quelque chose à dire
I need you to say it, say it now
J'ai besoin que tu le dises, que tu le dises maintenant

I wanna stay awake tonight
J'ai envie de rester éveillée ce soir
I wanna go against the tide
Je veux aller contre le courant
I wanna stay with you tonight
Je veux rester avec toi ce soir
I wanna stay with you tonight
Je veux rester avec toi ce soir
I wanna stay awake tonight
J'ai envie de rester éveillée ce soir
I wanna go against the tide
Je veux aller contre le courant
I wanna stay with you tonight
Je veux rester avec toi ce soir
I wanna stay with you tonight
Je veux rester avec toi ce soir
Say it now
Dis-le maintenant

Something in my heart is telling me the things
Quelque chose dans mon cœur me dit que les choses
I want is what I've been waiting for
Que je veux sont les choses que j'attends
Something in my heart is telling me the truth
Quelque chose dans mon cœur me dit la vérité
If you've got something to say
Si tu as quelque chose à dire
I need you to say it (Say it now)
J'ai besoin que tu le dises (que tu le dises maintenant)
Something in my heart is telling me the things
Quelque chose dans mon cœur me dit que les choses
I want is what I've been waiting for
Que je veux sont les choses que j'attend
Something in my heart is telling me the truth
Quelque chose dans mon cœur me dit la vérité
If you've got something to say
Si tu as quelque chose à dire
I need you to say it (Say it now)
J'ai besoin que tu le dises (que tu le dises maintenant)

I wanna stay awake tonight
J'ai envie de rester éveillée ce soir
I wanna go against the tide
Je veux aller contre le courant
I wanna stay with you tonight
Je veux rester avec toi ce soir
I wanna stay with you tonight
Je veux rester avec toi ce soir
I wanna stay awake tonight
J'ai envie de rester éveillée ce soir
I wanna go against the tide
Je veux aller contre le courant
I wanna stay with you tonight
Je veux rester avec toi ce soir
I wanna stay with you tonight
Je veux rester avec toi ce soir

 
Publié par 19195 3 3 5 le 19 juillet 2020 à 8h20.
Brightest Blue
Chanteurs : Ellie Goulding

Voir la vidéo de «Tides»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000