I'm alive
Je suis vivante
I know my heart is beating, but my head's in the sky
Je sais que mon cœur bat mais ma tête est dans le ciel
I found a different meaning since you came in my life
J'ai trouvé un sens différent depuis que tu es arrivé dans ma vie
Now all of time is standing still, shining so bright
A présent, le temps est immobile, il brille si fort
Deer in headlights
Une biche dans les phares d'une voiture
I know I did wrong
Je sais que je me suis trompée
I used to think that I was so invincible
Je pensais que j'étais si invincible
I tore myself to pieces, had to put on a show
Je me suis déchirée en morceau, j'ai du me mettre en scène
You put me back together
Tu as rassemblé les morceaux
And it feels like home, it feels like home
Et j'ai l'impression d'être chez moi
And I'm trying to make the most of my mistakes
Et j'essaie de mettre à profit la plupart de mes erreurs
If you were me, I know you'd do the same thing
Si tu étais moi, je sais que tu ferais la même chose
But some things in my past I cannot change
Mais il y a certaines choses de mon passé que je ne peux pas changer
But I can change
Mais moi, je peux changer
And maybe I'm paying for the things I've done
Et peut-être que je suis en train de payer pour les choses que j'ai faites
And maybe I'm paying for the ones I've hurt
Et peut-être que je paie pour ceux que j'ai blessés
But I feel a change in the love I'm given
Mais je ressens un changement dans l'amour que je reçois
I'm turning the page on my indecision
Je tourne la page de mon hésitation
And maybe you'll stay if I overcome
Et peut-être que tu resteras si je surmonte tout ça
The highs and the lows of the rising sun
Les hauts et les bas d'un lever de soleil
But I feel a change in the love I'm given
Mais je ressens un changement dans l'amour que je reçois
I'm turning the page now, am I forgiven?
Je tourne la page maintenant, suis-je pardonnée ?
I'm still on fire
Je suis toujours en feu
From all the times I tried to climb higher and higher
A cause de toutes ces fois où j'ai voulu grimper toujours plus haut
But you put me in the water now, I drown in desire
Mais tu me déposes dans l'eau maintenant, je me noie dans le désir
For all the things you make me feel
De toutes les choses que tu me fais ressentir
You make me feel better, you make me feel better
Tu me fais me sentir mieux
And I'm trying to make the most of my mistakes
Et j'essaie de mettre à profit la plupart de mes erreurs
If you were me, I know you'd do the same thing
Si tu étais moi, je sais que tu ferais la même chose
But some things in my past I cannot change
Mais il y a certaines choses de mon passé que je ne peux pas changer
But I can change
Mais moi, je peux changer
And maybe I'm paying for the things I've done
Et peut-être que je suis en train de payer pour les choses que j'ai faites
And maybe I'm paying for the ones I've hurt
Et peut-être que je paie pour ceux que j'ai blessés
But I feel a change in the love I'm given
Mais je ressens un changement dans l'amour que je reçois
I'm turning the page on my indecision
Je tourne la page de mon hésitation
And maybe you'll stay if I overcome
Et peut-être que tu resteras si je surmonte tout ça
The highs and the lows of the rising sun
Les hauts et les bas d'un lever de soleil
But I feel a change in the love I'm given
Mais je ressens un changement dans l'amour que je reçois
I'm turning the page now, am I forgiven?
Je tourne la page maintenant, suis-je pardonnée ?
Yeah, I've been changing the love I'm given (Change) (x4)
Oui, j'ai changé l'amour que je reçois
And maybe I'm paying for the things I've done
Et peut-être que je suis en train de payer pour les choses que j'ai faites
And maybe I'm paying for the ones I've hurt
Et peut-être que je paie pour ceux que j'ai blessés
But I feel a change in the love I'm given
Mais je ressens un changement dans l'amour que je reçois
I'm turning the page on my indecision
Je tourne la page de mon hésitation
And maybe you'll stay if I overcome
Et peut-être que tu resteras si je surmonte tout ça
The highs and the lows of the rising sun
Les hauts et les bas d'un lever de soleil
But I feel a change in the love I'm given
Mais je ressens un changement dans l'amour que je reçois
Oh, the love, the love I'm given
Oh, l'amour que je reçois
Yeah, I've been changing the love I'm given (Change) (x4)
Oui, j'ai changé l'amour que je reçois
Oh, I feel a change (Change)
Je ressens un changement
In the love I'm given (Change)
Dans l'amour que je reçois
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment