Facebook

 

Paroles de la chanson «Double Peine» par Lynda

DĂ©solĂ©e mais je n’peux plus t’assumer,
C’est tous tes problĂšmes qui nous ont tuĂ©s
Trop souvent tu m’as promis la lune mais j’ai vu nos espoirs partir en fumĂ©e

Ça m’a fait du mal de te voir enfermĂ©
Tous ces allers retours que je n'ai pas compté
T’étais lĂ -bas, moi je t’attendais, et tu n’étais pas lĂ  pour me rassurer hehe..

Mon défaut, oui bébé mon défaut,
Mon dĂ©faut c’est sĂ»rement que je t'aimais trop
Tu ne m'as jamais tirée vers le haut
Ouais j’étais plus que patiente dis moi si c’est faux bĂ©bĂ©..

Car dans tout ça t’as pensĂ© qu’à toi
M’en veux pas d’avoir penser Ă  moi et de m’éloigner de toi ahaha...

J’ai priĂ©, priĂ©, priĂ© pour que tu changes
Je ne sais plus qui tu es
Prié, prié, prié pour que tu changes
Je ne sais plus qui tu es
Ni pourquoi tu fais ça
Ah, Ah dis moi pourquoi t’es comme ça Ahahahaha x2

Désolée mais je ne mérite pas tout ça
Toutes ces annĂ©es j’ai mis de cĂŽtĂ©
J’ai pris sur moi
Toi, tu veux une femme
Moi, je veux un homme
Moi, un homme, un vrai, celui qui prendra soin de moi
Pour toi, les yeux fermĂ©s j’ai avancĂ©, aucun effort pour me remercier
Si j’avais su ce qui m’attendait
Mon Dieu, je ne me serais jamais lancée

Ton défaut, oui bébé ton défaut
Ton dĂ©faut, c’est que tu m’en demandes trop
Et si c’est la vie que t’a choisi, pourquoi devrait-elle devenir la mienne aussi ?

Car dans tout ça, t’as pensĂ© qu’à toi
M’en veux pas d’avoir penser Ă  moi et de m’éloigner de toi..

J’ai priĂ©, priĂ©, priĂ© pour que tu changes
Je ne sais plus qui tu es
Prié, prié, prié pour que tu changes
Je ne sais plus qui tu es
Ni pourquoi tu fais ça
Ah Ah dis moi pourquoi t’es comme ça Ahahahaha x2

J’ai grandi (grandi)
Je n’veux pas la vie de Clyde et Bonnie (bonnie)*
Tu n’as pas su faire ce que tu m’as promis x2

Refrain x2

______________
*Clyde et Bonnie sont des criminels américains

 
Publié par 29280 5 5 7 le 30 juin 2020 à 8h.
Papillon
Chanteurs : Lynda
Albums : Papillon

Voir la vidéo de «Double Peine»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

CaractĂšres restants : 1000