Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Pay the Price (ft. Jaysaun)» par Edo. G

En Payer le Prix

(Intro)
Yeah, Jaysaun, Edo
Ouais, Jaysaun, Edo

(Jaysaun)
Young youth, attitude like he's gun-proof
La jeunesse, agit comme si rien ne l'atteignait
Got a slight taste of the game, bit it with one tooth
Qui goûte une partie du game, à pleines molaires
Thirst unquenchable for the finer things
Une faim insatiable pour ce qu'il y a de meilleur
Blitz like 49ers, chrome 9 it sings
Qui se défonce, le flingue chante
Baritone or soprano, he stops, reload ammo
Baryton ou soprano, il s'arrête, se recharge
Action shifts, blow a tunnel right through your flannel
L'action arrive, elle creuse un tunnel dans ta flanelle
Just another urban vandal, too hot to handle
Ce n'est qu'un autre vandale urbain, trop dur pour comprendre
Who crack your skull like a shell, now your brain's scrambled
Qui t'a collé une balle dans ton crâne, maintenant t'as des convulsions
Nigga I'm warnin ya, family be mournin ya
Je te préviens connard, ta famille va te regretter
You see it in my cornea, death's gon' be warmin ya over
Tu le vois dans ma cornée, la mort va t'entourer
Your ghost elevate, your soul levitate
Ton fantôme s'élève, ton âme lévite
For all the right choices, your mind better meditate
Sur chaque meilleur choix, ton esprit ferait mieux de méditer
So put the gun down, or get gunned down
Alors pose ton arme, ou fais-toi descendre
Frightened in the headlights, waitin to get run down
Effrayé par les phares, prêt à te faire rouler dessus
The beat's courtesy of Pete Rock
Le beat avec l'aimable autorisation de Pete Rock
Worldwide, leavin every hood and borough in a deep shock
Mondial, ça choque profondément chaque ghetto, chaque quartier

(Chorus: Edo.G)
If this the way you live your life
Si c'est la manière dont tu vis ta vie
Then, who am I to give advice
Alors, qui suis-je pour te juger
In, blood money and the drugs enticing
L'argent sale et les drogues séduisent
But sometimes you gotta pay the price, man
Mais des fois tu dois en payer le prix, mec
If this the way you live your life
Si c'est la manière dont tu vis ta vie
Then, who am I to give advice
Alors, qui suis-je pour te juger
In, blood money and the drugs enticing
L'argent sale et les drogues séduisent
But sometimes you gotta pay the price, man
Mais des fois tu dois en payer le prix, mec

(Edo.G)
Young chicken, time bomb tickin
Jeunot, une bombe à retardement
Fruit ripe for pickin, she live her life different
Le fruit mûr pour la cueillette, il vit sa vie différemment
Little cute-ass dime, see I saw her the last time
Petite mignonne, tu vois je l'ai vu la dernière fois
Doin a show, like halftime
Faire un spectacle, à mi-temps
Perform the latest, to pasttime, in these fast times
Effectuer son dernier, passé, en ces temps difficiles
In a pitch black room, like a cast iron
Dans une salle noire, comme de la fonte
To the end like my last line
Jusqu'à la fin comme une ligne de coc'
She could do it cause her ass prime, but not a lifetime
Elle pourrait le faire son cul est à la fleur de l'âge, mais pas pour la vie
It's the cash climb, life of a stripper's grind
C'est l'ascension de l'argent, la vie d'une strip-teaseuse
Everybody in the world out to make the quickest dime
Tout le monde veut gagner de la thune le plus vite possible
Her moms used to hold picket signs
À l'époque sa mère tenait des pancartes
She in the sickest, slime, that's why it's hard for me to kick this rhyme
Elle est malade, l'écume aux lèvres, c'est dur pour moi de balancer une telle rime
She had to get it while it's hot
Elle devait gagner le blé pendant que c'était chaud
She wasn't that smart, they two worlds apart
Elle n'était pas si intelligente, ce sont deux mondes à part
Two girls that fought, her moms with her effort lays
Deux filles qui se sont battues, sa mère la soutenait
But in the end, they both went they separate ways
Mais à la fin, elles ont pris des chemins différents

(Chorus)

(Edo.G)
Young victim, media depict 'em
Jeune victime, les médias l'accusent
As a suspect, get your gut checked
Elle devient suspecte, la scrutent de bas en haut
Virgin in the game, never touched yet, what's next?
Puceau dans le game, n'a jamais rien touché, puis quoi ensuite?
Get a little shot, now you into rough sex
Tirer un petit coup, maintenant t'as la dalle
But you can't run from living
Mais tu ne peux pas échapper le destin
Said you done with prison cause the streets is unforgiving
Tu dis que t'en as marre de la taule parce que la rue ne pardonne pas
Neighborhood full of red ribbons
Le ghetto est pavé de rubans rouges
Cause you came up missing, find your body with your bloody linen
Parce que t'as été porté disparu, on a retrouvé ton corps ensanglanté

(Jaysaun)
Yeah, we never did like you, the rifle'll
Ouais, on n'a jamais fait comme toi, le fusil
Stifle your life duke, and touch more kids than Michael
Va te retirer ta vie, et toucher plus de gamins que Michael
Everybody's a killer like Psycho
Tout le monde assassine comme dans Psycho
So don't get your face erased like a typo
Donc t'effaces pas comme une gomme
The cycle rotates and repeats
Le cercle tourne et se répète
In the streets, can't nothin stop these wolves from eatin
Dans la rue, rien ne peut arrêter des loups qui ont faim
You in the presence of some carnivores
T'es entouré de carnivores
And ain't no use in fightin us gnarlin yours
Et rien ne sert de résister à nos crocs

(Chorus)

(Outro)
But sometimes you gotta pay the price, man
Mais des fois tu dois en payer le prix, mec
But sometimes you gotta pay the price, man
Mais des fois tu dois en payer le prix, mec

 
Publié par 186261 4 4 6 le 14 juin 2020 à 7h02.
My Own Worst Enemy
Chanteurs : Edo. G

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000