Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Crooked-Ass Nigga» par 2Pac

Le Cul-Terreux

(Intro)
(Suddenly I see, some niggas that I don't like)
(D'un coup je vois, certains gars que je n'aime pas)
(*machine gun fires)
(*coups de feu)
(Got him)
(Je les ai eus)

(Verse 1: 2Pac)
A smoking-ass nigga robbed me blind
Un petit connard vient me braquer à l'aveuglette
I got a TEC-9 now his smokin' ass is mine
J'ai un flingue maintenant je suis prêt à le descendre
I guess I felt sorry for the bastard, he was broke
En vrai ce con me faisait pitié, il était paumé
I didn't know he smoked so I didn't watch him close
Je ne savais pas qu'il m'aurait braqué, donc je ne me suis pas méfié
He caught me on the sneak tip, now the punk's in deep shit
Il m'a pris par derrière, maintenant ce trouduc' est dans la merde
Catch him on the streets, I'mma bring him to his feet, quick
Je vais le défoncer, lui remettre les idées en place, rapidement
Pass the clip, I think I see him comin' now
Je charge, je crois que je le vois venir maintenant
Fuck the bullshit, posse deep and let's run him down
Nique ça, je vais le descendre sans ma clique
Gots to be the first one to hit ya when we meet
Je serai le premier à frapper quand on se retrouvera
Comin' quickly up the streets, is the punk ass police
Entre temps la police débarque rapidement
The first one jumped out and said "Freeze!"
L'un d'eux a surgi et a dit "Pas un geste!'
I popped him in his knees and shot him—punk, please
Je lui ai tiré dans le genou—ferme-la, crétin
’Cause cops should mind they business, when we rush
Parce que les flics feraient mieux de ne pas s'en mêler, quand on règle nos comptes
Now you're pleadin' like a bitch, cause you don't know how to, hush
Maintenant tu chouines comme une pute, parce que tu ne sais pas la fermer
Now back to the smoker that robbed me
Bon retournons au trouduc' qui me braquait
I tell you like Latifah, motherfucker give me body
Je vais la faire comme Latifah, connard abandonne-toi à moi
One to the chest, another to his fuckin' dome
Je lui en colle une dans l'épaule, et une autre dans le buffet
Now the shit can rest, yo tell him to leave me the fuck alone
Ça c'est fait, maintenant ils me foutront la paix
Two very bloody bodies on the streets
Deux cadavres en sang dans la rue
A nosey ass cop and a nigga that robbed from me
Un flic trop curieux et un connard qui voulait me braquer
Run from your backup punk, how you figure?
Je suis prêt à vous descendre, comment t'as deviné?
My finger's on the trigger for you crooked ass niggas
Mon doigt est sur la détente pour vous les culs-terreux

(Hook)
Crooked ass niggas
Les culs-terreux
(Criminal behaviour-- criminal-- criminal behaviour)
(Comportement criminel-- criminel-- comprotement criminel)
(Suddenly I see--)
(D'un coup je vois--)
(Cri-cri-criminal)
(Cri-cri-criminel)

(Verse 2: Stretch)
Now listen to the mack of the crooked nigga trade
Bon écoute le marchand de culs-terreux
With the fine criminal mind, cold rips like a blade
Dont l'esprit est criminel, aussi tranchant qu'une épée
It's already quick stepping to the niggas with the props
Ça grimpe vite jusqu'aux mecs qui se soutiennent
And any motherfucker with the flim-flam drops to the knot
Et à chaque connard avec [...]
Ten o'clock, is a motherfuckin' gank move
Dix heures, c'est la putain d'heure des vols
Stretch is Uptown, clockin' weight the shit is real smooth
Stretch est d'Uptown, c'est vraiment du lourd
A nigga's tryna play me like he know me but he don't
Ce mec se croit supérieur à moi mais il me connait pas
Sittin' on ten kis, I'mma get him, think I won't?
À gagner sa thune, je viendrai le buter, tu crois que je pourrai pas?
My nigga 2Pac got the fuckin' Glock cocked and he's ready
Mon pote 2Pac a le putain de flingue chargé et il est prêt
When the kid, didn't even bring the weight bag, instead he
Quand le gars, n'amenait pas le sac mortuaire, il
Welcomed us, into his apartment
Nous accueillait, dans son appartement
Oh, this even better, two to the head, he's dead a clean get a-WAY! Niggas got PAID!
Oh, c'est encore mieux, deux dans la tête, il est mort sans ba-VURE! Les mecs ont été PAYÉS!
And yet another sleepin' ass nigga got slayed, word up
Et voilà encore un autre con en moins, parole
By a crooked motherfucker named Stretch
D'un petit enfoiré de cul-terreux nommé Stretch
And the T-U-P-A-C, the police can't catch
Et le T-U-P-A-C, que la police n'attraperont jamais

(Hook)
The crooked ass niggas
Les culs-terreux
(Criminal behaviour)
(Comportement criminel)
Yeah, you don't stop!
Ouais, ne t'arrêtes pas!
Crooked ass niggas
Les culs-terreux
(Criminal behaviour)
(Comportement criminel)
(Suddenly I see, some niggas that I don't like)
(D'un coup je vois, certains gars que je n'aime pas)

(Verse 3: 2Pac)
Now I could be a crooked nigga too
Mais je pourrais être un cul-terreux aussi
When I'm rollin' with my crew, watch what crooked niggas, do!
Quand je bouge avec ma clique, regarde ce que des culs-terreux, font!
I got a nine millimeter Glock pistol
J'ai un flingue neuf millimètres
I'm ready to get witcha at the drop, of a whistle
Je suis prêt à en découdre avec toi, d'un coup d'un seul
So make your move, and act like you wanna flip
Alors fais un geste, et fais genre tu veux te mesurer
I fire thirteen shots, and pop another clip
Je tire treize coups, et en remets une cartouche
I bring luck, my Glock's like a fuckin' mop
La chance est à mes côtés, mon flingue pète dans tous les sens
The more I shot, the more motherfuckers dropped
Plus je tire, plus ces fils de putes s'écroulent
And even cops got shot when they rolled up
Même les flics s'en prennent plein la tronche
Best to bring a knot, or get popped, I'm a soldier
Amène un filet, ou fais-toi tuer, je suis un soldat
I ain't the type to fetch ya, ask Stretch, he's my witness
Je fais pas de prisonnier, demande à Stretch, il est témoin
Smoke til I'm blitzed, fuck a motherfuckin' piss test
Je fume jusqu'à la défonce, rien à foutre des tests d'urine
I'm trigger happy, try to 'tack me and I'll drop you quick
J'ai la gâchette facile, essaye de m'attaquer j'en finis vite
Long as I got a clip I got some shit to hit 'em with
Du temps que j'ai une balle j'ai de quoi tuer
The nigga killer I get iller when the shit gets thick
Je suis un assassin je deviens dingue quand les choses vont mal
My brain flips, I start thinkin' like a lunatic
Mon cerveau surchauffe, mes pensées partent en couille
I rip shit, came equipped with a bigger crew
Je suis paré, équipé pour la chasse avec ma clique
I thought these niggas knew, I'm a crooked nigga too
Je croyais qu'ils le savaient, je suis un cul-terreux aussi

 
Publié par 186261 4 4 6 le 4 juin 2020 à 7h32.
2Pacalypse Now (1991)
Chanteurs : 2Pac

Voir la vidéo de «Crooked-Ass Nigga»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000