Addict
Accro
No, don't tell me I'm alright
Non, ne me dis pas que je vais bien
It seems the more I fall, the less I come alive
Il semble que plus je tombe, moins je prends vie
It's hard to see inside
Il est difficile de voir à l'intérieur
Yeah !
Ouais !
This life that I have sworn to
Cette vie à laquelle j'ai juré
But I never wanted this for anyone
Mais je n'ai jamais voulu ça pour personne
And now you've taken my last breath
Et maintenant tu as pris mon dernier souffle
Sick from the weight left on my chest
Malade du poids laissé sur ma poitrine
No, don't tell me I'm alright
Non, ne me dis pas que je vais bien
It seems the more I fall, the less I come alive
Il semble que plus je tombe, moins je prends vie
It's hard to see inside ( See inside )
Il est difficile de voir à l'intérieur ( Voir à l'intérieur )
Just take a look behind the curtain of demise
Jetez un œil derrière le rideau de la mort
I'm an addict force of habit on the double
Je suis une habitude accro au double
I spark the static for dramatics
Je déclenche la statique pour les dramatiques
Call me trouble
Appelle-moi des ennuis
You never would believe
Tu ne croirais jamais
What I have become
Ce que je suis devenu
And still I can't believe
Et je ne peux toujours pas croire
I'm running !
Je suis entrain de courir !
No, don't tell me I'm alright
Non, ne me dis pas que je vais bien
It seems the more I fall, the less I come alive
Il semble que plus je tombe, moins je prends vie
It's hard to see inside ( See inside )
Il est difficile de voir à l'intérieur ( Voir à l'intérieur )
Just take a look behind the curtain of demise
Jetez un œil derrière le rideau de la mort
And honestly I'm so far from home
Et honnêtement, je suis si loin de chez moi
Without a way to get back to me
Sans moyen de me recontacter
Without a way to get back
Sans moyen de revenir
No, don't tell me I'm alright
Non, ne me dis pas que je vais bien
It seems the more I fall, the less I come alive
Il semble que plus je tombe, moins je prends vie
It's hard to see inside
Il est difficile de voir à l'intérieur
Just take a look behind the curtain of demise
Jetez un œil derrière le rideau de la mort
No, don't tell me I'm alright
Non, ne me dis pas que je vais bien
It seems the more I fall, the less I come alive
Il semble que plus je tombe, moins je prends vie
It's hard to see inside ( See inside )
Il est difficile de voir à l'intérieur ( Voir à l'intérieur )
Just take a look behind the curtain of demise
Jetez un œil derrière le rideau de la mort
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment