Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Gangster» par Camélia Jordana

Promise me tomorrow you'll remember
Je me promets de me souvenir de toi demain
The moments we have spent together
Ces moments que nous avons passé ensemble
Please tell me how do you see me now?
S'il te plait, dis-moi comment me vois-tu à ce jour
You got you your real big crown on your head
Tu portes ta vraie grosse couronne sur ta tête

Sayin' to yourself (Sayin' to yourself)
Tu te dis toi-même
It doesn't matter (It doesn't matter)
Cela n'a aucune importance
You pull your finger (You pull your finger)
Tu retires des gants
In the end (In the end)
A la fin
Are you a pro? (Are you a pro?)
Es-tu un pro ?
Are you a gangsta? (Are you a gangsta?)
Es-tu un bandit ?
You pull your finger (You pull your finger)
Tu retires tes gants
In the end
A la fin

Everybody's screamin' your name
Tout le monde hurle ton nom
So you feel like you are the king?
Alors te sens-tu comme si tu étais le roi ?
May we believe now you're on top
Peut-être qu'à présent nous pouvons croire que tu sois au sommet
When you think about me, you're smilin'
Lorsque tu penses à moi, tu souris

Sayin' to yourself (Sayin' to yourself)
Tu te dis toi-même
It doesn't matter (It doesn't matter)
Cela n'a aucune importance
You pull your finger (You pull your finger)
Tu retires des gants
In the end (In the end)
A la fin
Are you a pro? (Are you a pro?)
Es-tu un pro ?
Are you a gangsta? (Are you a gangsta?)
Es-tu un bandit ?
You pull your finger (You pull your finger)
Tu retires tes gants
In the end
A la fin

Now that you are untouchable
Aujourd'hui tu es intouchable
Let me remind you the way you used to look at me
Laisse-moi me rappeler de toi, ta manière de me regarder
Just like before, you were the leader
Juste comme avant, tu étais le chef
Used to pickin' to survive for your own savior
Tu avais l'habitude de survivre pour ton propre sauveur

Sayin' to yourself (Sayin' to yourself)
Tu te dis toi-même
It doesn't matter (It doesn't matter)
Cela n'a aucune importance
You pull your finger (You pull your finger)
Tu retires des gants
In the end (In the end)
A la fin
Are you a pro? (Are you a pro?)
Es-tu un pro ?
Are you a gangsta? (Are you a gangsta?)
Es-tu un bandit ?
You pull your finger (You pull your finger)
Tu retires tes gants
In the end
A la fin

Sayin' to yourself (Sayin' to yourself)
Tu te dis toi-même
It doesn't matter (It doesn't matter)
Cela n'a aucune importance
You pull your finger (You pull your finger)
Tu retires des gants
In the end (In the end)
A la fin
Are you a pro? (Are you a pro?)
Es-tu un pro ?
Are you a gangsta? (Are you a gangsta?)
Es-tu un bandit ?
You pull your finger (You pull your finger)
Tu retires tes gants
In the end
A la fin

 
Publié par 29280 5 5 7 le 30 mai 2020 à 6h26.
LOST
Chanteurs : Camélia Jordana
Albums : LOST

Voir la vidéo de «Gangster»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000