Amère
It's like being on the outside of an inside joke
C'est comme être à l'écart d'une blague rien qu'à nous
It's like when they only got Pepsi and you really want Coke
C'est comme quand ils n'avaient que du Pepsi et qu'on veut vraiment du Coca
It's like you finally get a text back and it's just your mom
C'est comme le fait d'avoir enfin un retour de texto et que ce n'est que votre maman
It's like when you just broke up and they play your song
C'est comme quand tu viens juste de rompre et qu'ils passent ta chanson
I know this shit is kinda stupid, but it's just the way I'm feeling right now
Je sais que c'est un truc un peu stupide, mais c'est comme ça que je me sens en ce moment
And I hate that I could tell that someone's probably in my shoes by now, right now
Et je déteste pouvoir dire que quelqu'un est probablement à ma place maintenant, maintenant
(Chorus:)
I know she's thinkin' that she found herself a winner
Je sais qu'elle pense qu'elle s'est retrouvée gagnante
I know you fucked her on the counter right before you cooked her dinner, yeah
Je sais que tu l'as prise sur le plan de travail juste avant de préparer son dîner, ouais
I know you think about me when you kiss her
Je sais que tu penses à moi quand tu l'embrasses
I left a taste in your mouth, can she taste me now
J'ai laissé un goût dans ta bouche, peut-elle me sentir
That you threw out all our furniture and pictures
Que tu as jeté tous nos meubles et tableaux
I bet you sugarcoat the truth, I bet you're real sweet with her, yeah
Je parie que tu édulcore la vérité, je parie que tu es vraiment doux avec elle, ouais
I know you think about me when you kiss her
Je sais que tu penses à moi quand tu l'embrasses
I left a taste in your mouth, can she taste me now? I'm bitter
J'ai laissé un goût dans ta bouche, peut-elle me sentir ? Je suis amère
I'm bitter, I'm bitter, I'm bitter, I'm bitter
Je suis amère, je suis amère, je suis amère, je suis amère
Hear about your new life and the brand new you
J'entends parler de ta nouvelle vie et du tout nouveau toi
It's like I heard you got a new job, but I heard you moved
C'est comme si j'entendais que tu as un nouveau job, mais j'ai entendu que tu avais déménagé
It's like I don't wanna hear it, don't wanna hear about you
C'est comme si je ne voulais pas l'entendre, je ne veux pas entendre parler de toi
It's like I don't give a fuck (Yeah, I do)
C'est style, je m'en tape (ouais, c'est le cas)
I know this shit is kinda stupid, but it's just the way I'm feeling right now
Je sais que c'est un truc un peu stupide, mais c'est comme ça que je me sens en ce moment
And I hate that I could tell that someone's probably in my shoes by now, right now
Et je déteste pouvoir dire que quelqu'un est probablement à ma place maintenant, maintenant
(Chorus)
I'm bitter, I'm bitter, I'm bitter, I'm bitter
Je suis amère, je suis amère, je suis amère, je suis amère
You're still in my head, but you're not in my bed now
Tu es resté dans ma tête, mais tu n'es pas dans mon lit
You're not in my bed now
Tu n'es pas dans mon lit à l'heure actuelle
You're still in my head, but you're not in my bed now
Tu es encore dans ma tête, mais tu n'es plus dans mon lit
You're not in my bed now, oh
Tu n'es plus dans mon lit à présent, oh
(Chorus)
I'm bitter, I'm bitter, I'm bitter, I'm bitter
Je suis amère, je suis amère, je suis amère, je suis amère
Oh, you know I'm bitter
Oh tu sais que je suis amère
I'm bitter, I'm bitter, I'm bitter, I'm bitter
Je suis amère, je suis amère, je suis amère, je suis amère
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment