Take me
Emmène-moi
Take me to the edge of walk and break me
Emmène-moi au sommet de cette marche et quitte-moi
Try me
Essaie-moi
Try to take control and tease my mind
Tente de prendre le contrôle et de m'embrouiller l'esprit
Free me
Délivre-moi
From the clutches of my heart
De ces poignards dans mon cœur
That will forsake me
Ils m'abandonneront
I'd hold a bullet to my brain
J'ai formé une balle de mon cerveau
Just to blow away what's left undone
Juste pour faire partir ce qui n'est toujours pas parti en lui donnant un coup
Hold me
Serre-moi
Let me feel your arms wrap around me
Laisse-moi ressentir tes bras s'enlacer autour de moi
Help me break the walls that surround me with feelings that I know
Aide-moi à briser ces murs qui m'entourent avec les sentiments que je connais
I can't deny
Je ne peux pas nier
I walk that line
Je marche sur cette ligne
One more time
Encore une fois
Take me
Emmène-moi
For all I am and even if you break me
Pour tout ce que je suis et même si tu me quittes
Try me
Essaie-moi
Try to help me free from my mind
Tente de m'aider à me libérer de mon esprit
Find me
Trouve-moi
'Cause I'm loosing all my senses that define me
Puisque je perds tous mes sens qui me définissent
Don't wanna help myself from falling
Je sombre et je ne souhaite pas être aidée
'Cause your danger is ... me to your fire
Puisque ton danger est ... moi de ton feu
Hold me
Serre-moi
Let me feel your arms wrap around me
Laisse-moi ressentir tes bras s'enlacer autour de moi
Let me break the walls that surround me
Laisse-moi briser ces murs qui m'entourent
With feelings that I know
Avec les sentiments que je connais
I can't deny
Je ne peux pas nier
I walk that line
Je marche sur cette ligne
One more time
Encore une fois
I walk that line
Je marche sur cette ligne
One more time
Encore une fois
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment