Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Daisies» par Katy Perry

Told them your dreams and they all started laughing
Je leur ai parlé de tes rêves, et ils se sont mis à rire
I guess you're out of your mind till it actually happens
Je devine que cela sort de ton esprit jusqu'à ce que cela arrive réellement

I'm the small town
Je suis dans la petite cité
One in seven billion
Une parmi les 7 milliards
Why can't it be me?
Pourquoi cela ne pourrait pas être moi ?

They told me I was out there
Ils m'ont dit que je n'étais plus là
Tried to knock me down
Ont essayé de me m'abattre
Took those sticks and stones
J'ai pris ces bâtons et ces pierres
Showed 'em I could build a house
Je leur ai montré que je pouvais bâtir une maison
They tell me that I'm crazy
Ils me disent que je suis folle
But I'll never let 'em change me
Mais je ne changerai jamais pour eux
Till they cover me in daisies
Jusqu'à ce qu'il me couvre de pâquerettes
Daisies, daisies
Pâquerettes

They said I'm going nowhere
Ils ont dit que j'allais nulle part
Tried to count me out
Ont essayé de compter sur moi
Took those sticks and stones
J'ai pris ces bâtons et ces pierres
Showed 'em I could build a house
Je leur ai montré que je pouvais bâtir une maison
They tell me that I'm crazy
Ils me disent que je suis folle
But I'll never let 'em change me
Mais je ne changerai jamais pour eux
Till they cover me in daisies
Jusqu'à ce qu'il me couvre de pâquerettes
Daisies, daisies
Pâquerettes

When did we all stop believing in magic?
Quand allons-nous tous arrêter de croire aux miracles ?
Why did we put all our hopes in a box in the attic?
Pourquoi plaçons-nous tous nos espoirs dans une boîte dans le grenier ?

I'm the long-shot
Je suis une looseuse
I'm the Hail Mary
Je suis la vierge Marie
Why can't it be me?
Pourquoi cela ne pourrait pas être moi ?

They told me I was out there
Ils m'ont dit que je n'étais plus là
Tried to knock me down
Ont essayé de me m'abattre
Took those sticks and stones
J'ai pris ces bâtons et ces pierres
Showed 'em I could build a house
Je leur ai montré que je pouvais bâtir une maison
They tell me that I'm crazy
Ils me disent que je suis folle
But I'll never let 'em change me
Mais je ne changerai jamais pour eux
Till they cover me in daisies
Jusqu'à ce qu'il me couvre de pâquerettes
Daisies, daisies
Pâquerettes

They said I'm going nowhere
Ils ont dit que j'allais nulle part
Tried to count me out
Ont essayé de compter sur moi
Took those sticks and stones
J'ai pris ces bâtons et ces pierres
Showed 'em I could build a house
Je leur ai montré que je pouvais bâtir une maison
They tell me that I'm crazy
Ils me disent que je suis folle
But I'll never let 'em change me
Mais je ne changerai jamais pour eux
Till they cover me in daisies
Jusqu'à ce qu'il me couvre de pâquerettes
Daisies, daisies
Pâquerettes

Yeah
Ouais
Yeah-eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh-eh (Cover me in daisies)
Ouais (me couvre de pâquerettes)
Yeah
Ouais
Yeah-eh-eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh-eh
Ouais

I'm the small town
Je suis dans la petite cité
One in seven billion
Une parmi les 7 milliards
Why can't it be me?
Pourquoi cela ne pourrait pas être moi ?

They told me I was out there
Ils m'ont dit que je n'étais plus là
Tried to knock me down
Ont essayé de me m'abattre
Took those sticks and stones
J'ai pris ces bâtons et ces pierres
Showed 'em I could build a house
Je leur ai montré que je pouvais bâtir une maison
They tell me that I'm crazy
Ils me disent que je suis folle
But I'll never let 'em change me
Mais je ne changerai jamais pour eux
Till they cover me in daisies
Jusqu'à ce qu'il me couvre de pâquerettes
Daisies, daisies
Pâquerettes

They said I'm going nowhere
Ils ont dit que j'allais nulle part
Tried to count me out
Ont essayé de compter sur moi
Took those sticks and stones
J'ai pris ces bâtons et ces pierres
Showed 'em I could build a house
Je leur ai montré que je pouvais bâtir une maison
They tell me that I'm crazy
Ils me disent que je suis folle
But I'll never let 'em change me
Mais je ne changerai jamais pour eux
Till they cover me in daisies
Jusqu'à ce qu'il me couvre de pâquerettes
Daisies, daisies
Pâquerettes

__________
Explications :
Katy Perry : "It's a song for all of the dreams you've been dreaming about, and all the things you wanna achieve, and maybe you've had a lot of time to reflect. We've had a lot of time to reflect and think about possibly what we took for granted in the past and how we'll change for the future. This song is kind of about doing that, about going and getting your dreams, and not letting anyone or anything stand in your way."
C'est une chanson pour tous ces rêves que tu as pu faire, et toutes ces choses que tu souhaites accomplir, et peut-être que tu as eu beaucoup de temps pour réfléchir. Nous avons eu énormément de temps pour réfléchir et penser à la possibilité que nous avons pu prendre afin de renouer avec le passé et comment nous allons pouvoir changer pour l'avenir. Cette chanson est une façon de le faire, une façon de poursuivre et d'atteindre tes rêves, et ne laisser rien ni personne te mettre des bâtons dans les roues."

 
Publié par 29035 5 5 7 le 15 mai 2020 à 14h50.
Daisies
Chanteurs : Katy Perry
Albums : Smile

Voir la vidéo de «Daisies»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000