You never say how you really feel
Tu ne dis jamais ce que tu ressens vraiment
How can I know if this thing is real
Comment puis-je savoir si notre histoire est vraie ?
Is it all in my head
Est-ce que tout est dans ma tête ?
Am I making it up
Est-ce que je me fais des films ?
Am I thinking too much
Est-ce que je me prends trop la tête ?
I know that part of the blame is mine
Je sais que j'ai ma part de responsabilité
I ain't been saying what's on my mind
Je ne dis pas ce que j'ai en tête
I been hiding so much
Je ne dis pas tout
Ain't been honest enough
Je ne suis pas assez honnête
Scared of opening up
J'ai peur de me dévoiler
Why can't I just say it
Pourquoi je n'arrive pas à en parler ?
Cause even if it's just in my mind
Parce que même si tout ça n'est que dans ma tête
My heart is still hurting so I know I should just swallow my pride
Mon cœur souffre alors je devrais ravaler ma fierté
Speak up
Parle-moi franchement
cause I can't keep this up ya
Parce que je ne peux plus continuer comme ça, non
I Need ya
J'ai besoin de toi
So tell me what you want cause I've had enough
Alors dis-moi ce que tu veux parce que je n'en peux plus
Stop saying what I wanna hear
Arrête de me dire ce que j'ai envie d'entendre
if you're breaking my heart do it sooner than later
Si tu dois me briser le cœur, fais-le et n'attend pas
Speak up
Parle-moi
Hoping that I didn't waste my time
J'espère que je n'ai pas perdu mon temps
Been to cold with you stead of real with you
J'ai été distante avec toi alors que j'aurais dû être honnête
Should of Poured it all out
J'aurais dû tout te dire
Let you see all my doubts
Te révéler mes doutes
Let you know that I'm down
Te faire savoir que ça n'allait pas
Just say it
Je devrais t'en parler
Cause even if it's just in my mind
Parce que même si tout ça n'est que dans ma tête
My heart is still hurting so I know I should just swallow my pride
Mon cœur souffre alors je devrais ravaler ma fierté
Speak up
Parle-moi franchement
cause I can't keep this up ya
Parce que je ne peux plus continuer comme ça, non
I Need ya
J'ai besoin de toi
So tell me what you want cause I've had enough
Alors dis-moi ce que tu veux parce que je n'en peux plus
Stop saying what I wanna hear
Arrête de me dire ce que j'ai envie d'entendre
if you're breaking my heart do it sooner than later
Si tu dois me briser le cœur, fais-le et n'attend pas
Speak up
Parle-moi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment