Faire semblant
I only love you in the middle of the night
That's when you're on my mind
Every time I get the feeling I can't fight
And I know it just ain't right
C'est au milieu de la nuit que je t'aime
C'est là que tu occupes mes pensées
Chaque fois que ça m'arrive, c'est plus fort que moi
Et je sais que ce n'est pas juste
Al borde de perderte otra vez
Ahora que estás tan dentro de mi piel
No sé qué puedo hacer si estás con él
But for now we just pretend
Sur le point de te perdre à nouveau
Maintenant que je t'ai si profondément dans la peau
Je ne sais quoi faire si tu es avec lui
Pour le moment, nous ne faisons que semblant
Me avisas cuando tú quieras
Y haré como si no existieras
Sigo aquí en tu lista de espera
Yeah, yeah
Yeah, I gotta love when I'm involved
Yeah, I gotta show it, so it's my fault
Starin' at a problem we can't solve
Dis-le moi quand tu voudras
Et je ferai comme si tu n'existes pas
Je suis toujours sur ta liste d'attente
Ouais, ouais
Ouais, quand j'aime, je m'engage
Ouais, je le montre, c'est donc ma faute
Si nous sommes confrontés à ce problème insoluble
Tal vez es pasión (es pasión)
Verte sin condición (condición)
Calmar esta adicción (esta adicción)
Llamalo amor
Peut-être est-ce de la passion (de la passion)
Te voir sans condition (condition)
Je dois calmer cette addiction (cette addiction)
Que j'appelle l'amour
I only love you in the middle of the night
That's when you're on my mind
Every time I get the feeling I can't fight
And I know it just ain't right
C'est au milieu de la nuit que je t'aime
C'est là que tu occupes mes pensées
Chaque fois que ça m'arrive, c'est plus fort que moi
Et je sais que ce n'est pas juste
Al borde de perderte otra vez
Ahora que estás tan dentro de mi piel
No sé qué puedo hacer si estás con él
But for now we just pretend
Sur le point de te perdre à nouveau
Maintenant que je t'ai si profondément dans la peau
Je ne sais quoi faire si tu es avec lui
Pour le moment, nous ne faisons que semblant
But for now we just pretend
Pour l'instant, nous ne faisons que semblant
Y solo como si fuera un lobo
Sueño que un beso te robo
Para mí eso sería todo
Et comme un loup
Je rêve de te voler un baiser
Pour moi, ce serait tout
Always looking up, la-la-la-la
Never kiss and tell, that's a no-no
Got it so good, never let go
Toujours à ta recherche, la-la-la-la
Toujours sage, c'est toujours non
Ça fait du bien, je m'y accroche
Tal vez es pasión (es pasión)
Verte sin condición (condición)
Calmar esta adicción (esta adicción)
Llamalo amor
Peut-être est-ce de la passion (de la passion)
Te voir sans condition (condition)
Je dois calmer cette addiction (cette addiction)
Que j'appelle l'amour
I only love you in the middle of the night
That's when you're on my mind
Every time I get the feeling I can't fight
And I know it just ain't right
C'est au milieu de la nuit que je t'aime
C'est là que tu occupes mes pensées
Chaque fois que ça m'arrive, c'est plus fort que moi
Et je sais que ce n'est pas juste
Al borde de perderte otra vez
Ahora que estás tan dentro de mi piel
No sé qué puedo hacer si estás con él
But for now we just pretend
But for now we just pretend
Sur le point de te perdre à nouveau
Maintenant que je t'ai si profondément dans la peau
Je ne sais quoi faire si tu es avec lui
Pour le moment, nous ne faisons que semblant
But for now we just pretend
Ah-ah, pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa, pa-pa-pa-pa
But for now we're just pretend
Pour le moment, nous ne faisons que semblant
Ah-ah, pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa, pa-pa-pa-pa
Pour l'instant, nous ne faisons que semblant
I only love you in the middle of the night
That's when you're on my mind
Every time I get the feeling I can't fight
And I know it just ain't right
C'est au milieu de la nuit que je t'aime
C'est là que tu occupes mes pensées
Chaque fois que ça m'arrive, c'est plus fort que moi
Et je sais que ce n'est pas juste
Al borde de perderte otra vez
Ahora que estás tan dentro de mi piel
No sé qué puedo hacer si estás con él
But for now we just pretend
Sur le point de te perdre à nouveau
Maintenant que je t'ai si profondément dans la peau
Je ne sais quoi faire si tu es avec lui
Pour le moment, nous ne faisons que semblant
I only love you in the middle of the night
That's when you're on my mind
Every time I get the feeling I can't fight
And I know it just ain't right
C'est au milieu de la nuit que je t'aime
C'est là que tu occupes mes pensées
Chaque fois que ça m'arrive, c'est plus fort que moi
Et je sais que ce n'est pas juste
Al borde de perderte otra vez
Ahora que estás tan dentro de mi piel
No sé qué puedo hacer si estás con él
But for now we just pretend
Sur le point de te perdre à nouveau
Maintenant que je t'ai si profondément dans la peau
Je ne sais quoi faire si tu es avec lui
Pour le moment, nous ne faisons que semblant
Ah-ah, pa-pa-pa-pa (Get it, get it)
Pa-pa-pa-pa, pa-pa-pa-pa (For now we just get it, get it)
But for now we're just pretend
Ah-ah, pa-pa-pa-pa (Get it, get it)
Pa-pa-pa-pa, pa-pa-pa-pa (For now we just, eh, for now we just)
But for now we're just pretend
Ah-ah, pa-pa-pa-pa (tu comprends, tu comprends)
Pa-pa-pa-pa, pa-pa-pa-pa (pour le moment on le comprend, on le comprend)
Mais pour le moment, nous ne faisons que semblant
Ah-ah, pa-pa-pa-pa (tu comprends, tu comprends)
Pa-pa-pa-pa, pa-pa-pa-pa (pour l'instant nous ne faisons que, eh nous ne faisons que)
Pour le moment, nous ne faisons que semblant
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment