L'Appel de la Rue
(Intro)
Yeah, Edo.G, nigga
Ouais, Edo.G, mec
Uh, Diamond D, nigga
Uh, Diamond D, mec
Jaysaun, nigga
Jaysaun, mec
Yeah.. what! Yo
Ouais.. quoi! Yo
(Verse One: Edo.G)
I spit the factuals, planned out tactical to capture you
Je balance les faits, je mesure les tactiques pour te capturer
No preservatives, additives, all natural
Sans conservateur, ni addictif, tout nature
I'm too practical, makin hits don't tacker you
Je vais au plus simple, mes coups ne t'achèvent pas
Ball in TWO eras, like Shaq or Bob McAdoo
La balle est dans DEUX camps, comme Shaq et Bob McAdoo
The 80s' showed us what the guns and crack'll do
Les années '80 nous ont montrés ce que les flingues et le crack engendrent
Shackle you, you movin forward or you standing still
Ils détruisent, t'avancent ou te paralysent
The look of hate, we try to avoid
Répondre à la haine, on essaye d'éviter
Cause it's easily annoyed when it's hungry or unemployed
Parce qu'elle provoque facilement quand elle a faim ou qu'elle est sans job
Before my team gets deployed, and shit gets destroyed
Avant que ma clique ne se déploie, et qu'elle lance les hostilités
Life is not to be lost, it's to be enjoyed
La vie ne doit pas être perdue, elle doit être appréciée
When lights flash off, ideas get passed off
Quand les lumières s'éteignent, les idées passent
You either doin nothing or you workin your ass off
Soit tu ne fais rien, soit tu trimes comme un fou
There ain't no in-between, when you intervene
Il n'y a pas d'entre-deux, quand tu interviens
Especially when you in the Bean, get blown to smithereens
Surtout quand t'es dans le Bean, tu te fais exploser
You ain't gotta agree or okay it
Tu ne vas pas être content, ni d'accord
Disagree with what I say, but respect my right to say it mother-
Désapprouve ce que je dis, mais respecte mon droit de parler con-
(Hook: Diamond D) (Edo.G)
If you listen real close, my nigga, you gon' hear the streets callin (callin)
Si t'écoutes attentivement, mon pote, tu peux entendre la rue appeler (appeler)
While you stuck in that 9-to-5, we chillin overseas tourin (we tourin)
Pendant que t'es bloqué dans ton 3-8, on se relaxe en tournée (en tournée)
You swear that you rock the spot but, son, your stage show's boring (boring)
Tu jures que tu gères les lieux mais, gamin, ta mise en scène est craignos (craignos)
The answering machine is full so tell these hoes stop callin (stop callin)
Le répondeur est saturé alors dis à ces putes d'arrêter d'appeler (arrêter d'appeler)
(Verse Two: Diamond D)
When the four-fifths lift, it'll shift all your back discs
Quand les quatre cinquièmes se soulèvent, toutes tes vertèbres sortiront
Iron wrist style with a swift spinnin back fist
Un poignet de fer et un uppercut rapide
Knock you off your axis, we do this just for practice
Te défoncent ton axe, on ne fait que s’entraîner
Maybe just to keep the skills sharper than the cactus
Peut-être pour aiguiser nos capacités comme des cactus
We don't fear none, never shotta fear one
On ne craint personne, jamais ça ne sera le cas
Walk through the city, torch your hood with a flare gun
On marche dans la rue, incendie ton quartier avec les flingues
In LA, sip Parrot Bay and Lime Rickey
À L.A., on boit du Parrot Bay et du Lime Rickey
Rock Chuckers and crisp Dickies, grinnin and sportin big hickeys
Rock Chuckers [...]
Diamond D, Jaysaun, and Edo.G
Diamond D, Jaysaun, et Edo.G
Swiss cheese you with the chrome max for snitchin on them phone taps
Je te retourne comme du fromage suisse [...]
Organized crime, we buggin on your landlines
Crime organisé, on empiète sur tes plates bandes
It's us who booby-trapped your tour bus with the landmines
C'est nous qui avons défoncé ton bus de tournée à coups de mines
We ride in Mass plates in Celtics jerseys
On roule dans les Mass dans les maillots celtiques
Assassinatin rappers from Cali to the Tri-State
On assassine des rappeurs de Cali au Tri-State
You in a deep sleep, physique street sweeped
T'es dans un profond sommeil, la rue physiquement balayée
In your Jeep, slumped over in them burgandy seats
Dans ta Jeep, affalé sur tes sièges de Bourgogne
We gon' miss you
Tu vas nous manquer
(Hook)
(Verse Three: Jaysaun)
Yo, now when the bulls come runnin, I'ma plead the fifth
Yo, quand les taureaux chargent, je m'occupe du cinquième
Screamin out the sunroof like, "Eat a dick!"
Je hurle comme depuis les toits, "Suce ma bite!"
You can find me at the Four Seasons beatin a chick
Tu me trouveras au Four Seasons en train de battre une meuf
And I'm old school, I still smoke weed in the flicks
Et je suis de la vieille école, je fume toujours comme dans les films
So what the fuck y'all want from me?
Alors putain qu'est-ce que vous voulez de moi?
I don't play those games son, nobody gotta front for me
Je joue pas à ça gamin, personne ne doit parler pour moi
You a girly man, couldn't do a 1-to-3
T'es une lavette, tu te friterais pas à 1 contre 3
And you'll get it in the back if you run from me
Et tu t'en recevras une dans le dos si tu me fuis
Exqui-zy, I'ma raise the stakes
Exquis, je relève les défis
I got 'em in the kitchen butt naked, whippin up eggs and steaks
Je les amène dans ma cuisine le cul nu, je bats les œufs et le steak
And if I, let off two shots, your legs'll break
Et si je laisse filer deux coups, tes jambes s'effritent
Get my hands on the pipe, give your man a white
Mets mes mains sur [...]
Niggas heavy on the lactose and light on the raw
Les mecs y vont fort sur le lactose et [...]
And you feel like a man when you fightin your whore
Et tu te sens comme un homme quand tu tapes une pute
Gave me a funny look and landed right on the floor
Tu m'as fait une grimace mais t'as atterri direct sur le sol
And you can still see the knuckle prints right on your jaw
Et on peut encore voir mes empruntes de phalanges sur ta mâchoire
(Hook)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment