Went to the fortune teller
Je suis allé chez la voyante
To have my fortune read
Pour qu'elle me lise ma bonne fortune
I didn't what to tell her
Je n’ai pas quoi lui dire
I had a dizzy feeling in my head
J’avais un vertige dans la tête
Said she'd take a look at my palm
Elle a dit qu’elle regarderait ma paume
Said "Son, do you feel kind of warm?"
"Fiston, tu as chaud ?"
And she looked into her crystal ball
Et elle a regardé dans sa boule de cristal
Said "You're in love"
Et dit "Tu es amoureux"
Said it could not be so
Elle a dit que ça ne pouvait pas être ça
Not with all the girls I know
Pas avec toutes les filles que je connais
Said when the next one arrives
Elle a dit quand la prochaine arriverait
Looking into her eyes
Je la regarde dans ses yeux
I left there in a hurry
Je suis parti précipitamment
Much to my big surprise
A ma grande surprise
The next thing I discovered
La chose que j’ai découverte ensuite
The fortune teller told me lies
Est que la voyante m’a menti
So I ran back to that woman
Alors j’ai couru de nouveau vers cette femme
Mad as I could be
Aussi fou que je puisse être
Told her I didn't see nobody
Je lui ai dit que je n’avais vu personne
How she made a fool out of me
Comment elle m’a ridiculisé
At last something shook me
Enfin quelque chose m’a ébranlé
As if it came down from above
Comme si ça me tombait d’en haut
And now the fortune teller
Et maintenant la voyante
And I fell in love
Et je suis tombé amoureux
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment