Cette Fille a Essayé de Me Tuer
(Verse One)
Yo! I met this girl the other night
Yo! J'ai rencontré cette fille l'autre soir
Hype super-dope body and face, her mini-skirt tight
Un corps et un visage sublime, une mini-jupe bien serrée
Talkin' 'bout legs and lips, mindblowin' hips
Des jambes gracieuses, lèvres pulpeuses, des cheveux à tomber
Had to cross my legs just to look at her tits
Je devais retenir ma trique quand je regardais ses nichons
Said she came out lookin' for some fun
Elle disait qu'elle cherchait à s'amuser un peu
Looked me in my eyes and told me...I was the one
Elle m'a regardé dans les yeux et m'a dit... qu'elle me cherchait
I said "Why?", she said I was fly
J'ai dit "Pourquoi?", elle a dit que j'étais trop beau
Grabbed me by my hand and I thought I would die
Elle m'a attrapé la main et je pensais que j'allais mourir
Said she wanted to take me home to make love
Elle disait qu'elle voulait m'emmener chez elle et faire l'amour
Now that's the kind of rap that brothers dream of
Ça c'est le genre de rêve qu'un frère aimerait vivre
I said, "Fast, slow, hard or soft, baby?"
J'ai dit, "Rapide, lent, dur ou doux, bébé?"
She said, "All the above"
Elle a dit, "Tout ça à la fois"
(Hook)
This girl tried to kill me
Cette fille a essayé de me tuer
She didn't use a gun or a knife
Elle n'a usé d'aucun flingue, ni couteau
This girl tried to kill me
Cette fille a essayé de me tuer
Took me within a inch of my life
Elle m'a retiré un quart de vie
(Verse Two)
Now, I ain't no sucker on the weak tip
Bon, je suis pas un débile, ni faible
But let me tell you, she was on some motherfuckin' sex trip
Mais laisse-moi te dire, qu'elle avait de gros fantasmes
Took me to her crib that night, leather and spikes
Elle m'a emmené chez elle cette nuit, cuir et talons aiguilles
Broke out the rope and the dope strobe-light
Elle avait des lignes de coc' et de la beuh
And started buggin', lightin' candles all over the room
Et elle a commencé à allumer des bougies un peu partout dans la pièce
Then she did a backflip, landed on my dick
Puis elle s'est assise sur moi, direct sur ma bite
I knew that I would be dead soon
Je me suis dis que c'était la fin pour moi
(Hook)
(Verse Three)
Yo, my pants were on, but so what?
Yo,je portais mon pantalon, alors quoi?
She ripped off my shirt and tied my monkey-ass up
Elle a déchiré mon t-shirt et attaché les mains
Faster than I could say "No!"
Avant que j'ai eu le temps de dire "Non!"
It was like a rodeo, I was with a sex nut
C'était comme un rodéo, j'étais avec une dingue de sexe
I looked in her face...
J'ai regardé son visage...
She sweated and she grinned with delight
Elle suait et jouissait avec plaisir
And then she broke out a whip, I said "Shit!"
Et puis elle est sorti un fouet, j'ai dit "Merde!"
This girl had crazy plans for the night
Cette fille avait des plans de fou pour la nuit
(Hook)
(Verse Four)
Now whips ain't all that she had
Elle n'avait pas que des fouets
All kinda crazy shit was at this bitch's pad
Elle avait un assortiment de trucs sado-masos
I'm talking about latex suits, spike-heeled boots
Je parle de costumes en latex, des bottes à talons aiguilles
Oversized vibrators so that she could get loose
D'énormes godemichés qui pouvaient la rendre dingue
I said, "Don't... don't... don't whip me!
J'ai dit, "Ne... ne... ne me fouette pas!
I'll do anything you ask!"
Je ferai tout ce que tu veux!"
And then homegirl stripped, 38" tits
Puis la fille s'est déshabillée, bonnet C
Man you shoulda seen that ass
Mec t'aurais vu ce cul
(Hook)
(Verse Five)
My dick was harder than a bulletproof vest
Ma bite était plus dure qu'un gilet pare-balles
She started pourin' baby oil on her chest
Elle a commencé à se verser de l'huile sur le corps
And then she said, "Gimme gimme gimme"
Puis elle a dit, "Vas-y vas-y vas-y"
Jumped on my Jimmy, and rode me like the Wild West
Saute sur mon mille-feuilles, et enfourche-moi comme ton destrier
I almost passed out, then the front door cold bust in
J'ai failli décéder, puis la porte d'entrée s'est ouverte
It was her fuckin' husband, six-foot ten
C'était son putain de mari, à 10 mètres de là
I knew my life would soon end
Je savais que j'allais mourir
(Hook/Outro)
Homeboy tried to kill me
Ce couillon a essayé de me tuer
He didn't use a bomb or a gun
Il n'a usé d'aucun flingue, ni couteau
Homeboy tried to kill me
Ce couillon a essayé de me tuer
Yo...yo, nowhere to run
Yo... yo, nulle part où se cacher
Homeboy tried to kill me
Ce couillon a essayé de me tuer
He didn't use a gun or a knife
Il n'a usé d'aucun flingue, ni couteau
Homeboy tried to kill me
Ce couillon a essayé de me tuer
Cause he had caught me fuckin' his wife
Parce qu'il m'a choppé en train de baiser sa femme
Yo...
Yo...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment