I want a boyfriend
Je veux un petit ami
But I just keep hitting dead ends
Mais je me retrouve dans des impasses à chaque fois
Try to take a short cut but I get cut
J'essaie de court-circuiter ça mais je me fais avoir
Again and again
Encore et encore
I want a boyfriend
Je veux un petit ami
Tell me are there any good ones left
Dites-moi s'il en reste des bons
I keep finding wrong ones but I want love
Je ne trouve que des mauvais garçons mais je veux de l'amour
Again and again
Encore et encore
I want a boyfriend
Je veux un petit ami
I been up all night
Je suis restée éveillée toute la nuit
Pretty restlessly
Assez agitée
Think I might know why
Je pense que je devrais savoir pourquoi
Uhhh
I’ve been doing just fine
J'allais très bien
But baby that don’t mean
Mais bébé ça ne veut pas dire
That I’m feeling anti you and me
Que je sois contre un toi et moi
There’s a difference between a want and a need
Il y a une différence entre un désir et un besoin
Some nights I just want more than me
Certaines nuits je veux juste plus qu'être seule
I know that there’s a fine line between
Je sais que la frontière entre les deux est mince
It’s not what I need but-
Ce n'est pas ce dont j'ai besoin mais-
I want a boyfriend
Je veux un petit ami
But I just keep hitting dead ends
Mais je me retrouve dans des impasses à chaque fois
Try to take a short cut but I get cut
J'essaie de court-circuiter ça mais je me fais avoir
Again and again
Encore et encore
I want a boyfriend
Je veux un petit ami
Tell me are there any good ones left
Dites-moi s'il en reste des bons
I keep finding wrong ones but I want love
Je ne trouve que des mauvais garçons mais je veux de l'amour
Again and again
Encore et encore
I want a boyfriend
Je veux un petit ami
I want a boyfriend
Je veux un petit ami
I could phone a friend
Je pourrais téléphoner à un ami
Use a hotline or something
Appeler une hotline ou autre
But that won’t get the job done
Mais ça n'arrangera rien
(Uh huh)
‘Cause every time I try
Parce que toutes les fois où j'essaie
Every time they lie
Ils mentent à chaque fois
I get a little anti you and me
Je deviens un peu contre l'idée d'un toi et moi
There’s a difference between a want and a need
Il y a une différence entre un désir et un besoin
Some nights I just want more than me
Certaines nuits je veux juste plus qu'être seule
I know that there’s a fine line between
Je sais que la frontière est mince entre les deux
It’s not what I need but-
Ce n'est ce dont j'ai besoin mais-
I want a boyfriend
Je veux un petit ami
But I just keep hitting dead ends
Mais je me retrouve dans des impasses à chaque fois
Try to take a short cut but I get cut
J'essaie de court-circuiter ça mais je me fais avoir
Again and again (yeah)
Encore et encore (ouais)
I want a boyfriend (uh huh)
Je veux un petit ami (uh huh)
Tell me are there any good ones left
Dites-moi s'il en reste des bons
I keep finding wrong ones but I want love
Je ne trouve que des mauvais garçons mais je veux de l'amour
Again and again
Encore et encore
I want a boyfriend (uhhh)
Je veux un petit ami
I want a boyfriend (uhhh)
Je veux un petit ami (uhhh)
I want a-
Je veux un-
I want a boyfriend (uhhh)
Je veux un petit ami (uhhh)
I want a
Je veux un
Contenu modifié par Melle Orianne & Visa
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment