Héros de l'aube
As the tide whispers of unspoken stories
Alors que la marée murmure d'histoires tacites
Of two lovers from an ancient realm
De deux amoureux d'un ancien royaume
Who have bent the rules and broken spells
Qui ont contourné les règles et brisés des sorts
And changed the world of men
Et changèrent le monde des hommes
Two free souls who dreamt they could escape
Deux âmes libres qui rêvaient de pouvoir s'échapper
All norms and codes that they could not obey
Toutes les normes et tous les codes auxquels ils ne pouvaient pas obéir
Other folks would mock their different heart
D'autres se moqueraient de leur cœur différent
And let them go astray
Et laissez-les s'égarer
Green were the meadows, the forests
Le vert était dans les prés, les forêts
But the oceans carried a greater promise
Mais les océans portaient une plus grande promesse
Without highs, without lows
Sans hauts, sans bas
Without dreams left to sow
Sans rêves à semer
Till they came here
Jusqu'à ce qu'ils viennent ici
Heroes of the dawn
Héros de l'aube
As they showed that all love
Comme ils ont montré que tout amour
Doesn't fall from above
Ne tombe pas d'en haut
But is found
Mais se trouve
Like comfort in a storm
Comme le confort dans une tempête
But their magic wasn't meant to last
Mais leur magie n'était pas censée durer
Vile envy lurking every now and then
Vive envie qui se cache de temps en temps
As they burnt too bright and burnt too fast
Comme ils ont brûlé trop vif et brûlé trop vite
In the eyes of other men
Aux yeux des autres hommes
And the waves crowned with the whitest laces
Et les vagues couronnées des dentelles les plus blanches
Soon the grave for these beautiful minds
Bientôt la tombe de ces beaux esprits
All the folks would talk as now are gone
Tous les gens parleraient maintenant de comment sont partis
The last ones of their kind
Les derniers du genre
Green were the meadows, the forests
Le vert était dans les prés, les forêts
But the oceans carried a greater promise
Mais les océans portaient une plus grande promesse
Without highs, without lows
Sans hauts, sans bas
Without dreams left to sow
Sans rêves à semer
Till they came here
Jusqu'à ce qu'ils viennent ici
Heroes of the dawn
Héros de l'aube
As they showed that all love
Comme ils ont montré que tout amour
Doesn't fall from above
Ne tombe pas d'en haut
But is found
Mais se trouve
Like comfort in a storm
Comme le confort dans une tempête
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment