Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Communism» par Common

(Intro)
Yo Troy, I'mma come on the rhythm
Yo Troy, je vais jouer en rythme
With a little communism
Avec un peu de communisme

(Verse 1)
Chick-a chick-a I'm
Petite-a petite-a je suis
Chick-a chick-a on
Petite-a petite-a de
Chick-a chick-a my
Petite-a petite-a mon
My, own shit
Mon, propre chef
Like an entrepreneur, that stepped in manure
Comme un entrepreneur, qui met les mains dans la crotte
Man I'm newer than a Jack, I went up the hill with Jill
Mec je suis comme un tout nouveau Jack, j'ai grimpé la colline avec Jill
And Jack Jill's big bootay
Et le gros cul bien juteux de Jill
We did the booty up, I told the Bitch she Betta Have My Money
Je l'ai prise par derrière, j'ai dit à cette Pute qu'elle ferait Mieux D'avoir Ma Thune
Or step to the AMG
Ou de retourner voir AMG
You know Com Sense, oh yeah him be
Tu connais le sens Commun, oh ouais c'est tout lui
That nigga that be making all the bid-by-by-bye sounds
Ce connard qui sort tous les sons bid-by-by-bye
But since then, Common calm down!
Mais depuis lors, Common s'est calmé!
I'm on some calm shit watch Com get complicated
Je sais rester calme, regarde Com se compliquer la vie
Simple motherfuckers say the way that Com communicated
De simples trous du cul disent à Com comment communiquer
Was too complex, I got a complex not to complain
C'est trop complexe, j'ai un complexe qui n'est pas trop compris
On my brain no complain and so will my community
Dans ma tête c'est sans complainte comme dans ma communauté
And I prefer compliments
Et je préfère les compliments
So I complement at an angle, of ninety degrees
Alors les compléments se font, à quatre-vingt-dix degrés
It's the nineties, and music got known for the grease
C'est les années '90, et la musique est égale à la thune
I got a sense of direction and a compass
J'ai le sens de l'orientation et une boussole
Com passed emcees with no compassion, though I heard the screams of
Com passe sur les rappeurs sans compassion, même si j'entends les cris
But I ain't shy, so why shall I comfort?
Mais je m'en prive pas, pourquoi devrai-je me conforter?
Com should have been at the fort with Jeff I'm so ill
Com aurait dû être au fort avec Jeff je suis tellement dingue
But I chilled in my compartment with no company and no meals
Mais je me relaxe dans mon compartiment sans compagnie ni repas
Now Com could get the penny, but I want my own company
Désormais Com ramasse le penny, mais je préfère ma propre compagnie
And Com is on a mission not to work for commission
Et Com est en mission sans même une commission
It's a common market and it's so much competition
C'est un marché en commun et y'a de la compétition
But to me, competition is none
Mais pour moi, la compétition n'existe pas
To my comp I'm a ton I get amped like Watts in a riot
Pour ma compo, je pèse une tonne, je suis amplifié comme les watts dans une émeute
My compact disc is a commodity, so buy it
Mon compact disc est de qualité, alors achète-le
Instead of competing with Pete
Plutôt que d'entrer en compétition avec Pete
Com compromised, Com made a promise
Com s'est compromis, Com a promis
Not to commercialize, but compound the soul
De ne rien commercialiser, mais de composer son âme
With other elements, compelling sense into Communism
Avec d'autres éléments, une passion inébranlable pour le Communisme

 
Publié par 182086 4 4 6 le 26 mars 2020 à 8h43.
Resurrection (1994)
Chanteurs : Common
Albums : Resurrection

Voir la vidéo de «Communism»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000