Intro :
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday
Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi, Samedi, Dimanche
If you're troubled and you can't relax
Si tu es perturbé et que tu ne peux pas te détendre
Close your eyes and think on this
Ferme les yeux et pense à ça
If the rumors floating in your head all turn to facts
Si les rumeurs qui courent dans ta tête tournent à la réalité
Close your eyes and think on this
Ferme les yeux et pense à ça
Armenia, city in the sky
Arménie, ville dans le ciel
Armenia, city in the sky
Arménie, ville dans le ciel
If you ever want to lose some time
Si jamais tu veux perdre du temps
Just take off, there's no risk
Envole-toi, il n’y a aucun risque
If you ever want to disappear
Si jamais tu veux disparaître
Just take off and think of this
Envole-toi et pense à ça
Armenia, city in the sky
Arménie, ville dans le ciel
Armenia, city in the sky
Arménie, ville dans le ciel
The sky is glass but the sea is brown
Le ciel est en verre mais la mer est brune
And everyone is upside down
Et tout le monde est à l’envers
Armenia, city in the sky
Arménie, ville dans le ciel
Armenia, city in the sky
Arménie, ville dans le ciel
Freak out ! Freak out ! (1)
Flippe un peu ! Flippe un peu !
Outro :
Wonderful Radio London
Magnifique Radio London
Whoopee !
Youpi !
_____________________________
(1) "freak out" peut signifier avoir peur ou devenir fou
Cette chanson commence par une voix distordue énumérant les jours de la semaine et imitant une radio (en effet, l'album The Who Sell Out s'écoute comme une parodie d'émission de radio).
L'auteur de cette chanson, John "Speedy" Keen aurait soi-disant voulu que le titre soit "I’m an Ear Sitting In the Sky" au lieu de "Armenia City In The Sky" et serait donc une erreur de retranscription du groupe car ces deux phrases se ressemblent beaucoup phonétiquement en anglais.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment