Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Watermelon» par Common

(Verse 1)
I express like an interstate
Je m'exprime comme un État indépendant
Hyper when I ventilate
Hyper quand je ventile
My rap pieces penetrate and infiltrate your mental state
Mes morceaux de rap pénètrent et infiltrent ton état mental
Just to reiterate
Juste pour réitérer
That I innovate
Que j'innove
Bonin' broads when they men-estruate
Que je déglingue pendant la menstruation
I spend a great time with the rhyme
Je passe un bon moment avec les rimes
More than I did any female
Bien plus qu'avec les meufs
I derailed your train of thought
Je viens de faire dérailler le train de tes pensées
Because your brain was caught
Parce que ton cerveau s'est imprégné
On some other man's thinking
De la pensée d'un autre homme
Now your third eye is blinking
Maintenant ton troisième œil cligne
My rhymes be kicking like a brother's breath be stinking
Mes rimes frappent comme l'haleine nauséabonde d'un frère
I get funky for sure while you're *sniff* unsure
Je deviens funky pour sûr pendant que tu *sniff* pas sûr
If you got beef, chief, then let that shit unthaw
Si y a un lézard, mec, réglons ça direct
This track was a broad
Ce morceau est vaste
I'd be bonin the shit out of it
Je lui en colle une érection
Bang, bang, bang then see what I can get out of her
Bang, bang, bang puis je vois ce que je peux en tirer
Probably some scratch clothes and some J's
Probablement un peu de vêtements déchirés et quelques J's
I got six million ways to rhyme
J'ai six millions de façons de rimer
Choose one
Choisis
I stand out like a nigga on a hockey team
Je reste immobile comme un joueur de hockey
I got goals, and I can like a pop machine
J'ai des objectifs, et je peux le faire comme une machine à succès
I come clean
Je m'amène
Like a fiend in Chi I'm down with rehab
Comme un démon à Chi, je suis en cure de désintox'
Stir my style crazy
Remue mon style fou
Cause that's right, we bad, we bad
Parce que c'est vrai, on est mauvais, on est mauvais
Pryor to Richard I was that crazy nigga
Avant Richard j'étais ce mec taré
Cause I kick ass
Parce que je suis le meilleur
And when I wreck it, other rappers be like "whiplash!"
Et quand je m'y mets, les autres rappeurs sont genre "trou duc'!"

(Verse 2)
It's like I come to the party in a b-boy stance
C'est genre je m'amène à la fête avec une tenue de B-boy
I rock on the mic and make the girls want to dance
Je gère tellement au micro que les filles veulent danser
I come to the party in a b-boy stance
Je m'amène à la fête avec une tenue de B-boy
I rock on the mic and make the girls want to dance
Je gère tellement au micro que les filles veulent danser
Me without a lyric, is like a nigga without a beeper
Moi sans parole, c'est comme un mec sans portable
I'm a blow this shit out, cuz I'm the joint like reefer
Je vais tout faire péter, parce que je suis sous coc' et joint
If Barry White was in the mob
Si Barry White était dans la thune et les putes
I still would be deeper
Ça serait plus profond
Cause I had lyrics back when I used to run with Keyvin
Parce que j'ai des paroles qui remontent à l'époque où j'étais avec Keyvin
MC's step to me, butt-ass naked like "What's up?"
Les MC viennent à moi, le cul nu genre "Quoi d'neuf?"
I said, "You know you done fucked up"
Je disais, "Tu sais que t'as foiré"
Now I'm sayin, "You know you done fucked up"
Maintenant je dis, "Tu sais que t'as foiré"
Everybody that hear me say I'm jams like the NBA
Tous ceux qui m'écoutent disent que je mets dans le panier comme à la NBA
Cause I'm on fire
Parce que je suis bouillant
If I was a Michelin I wouldn't tire
Si j'étais Michelin je serai anti-crevaison
It's funny how time flies
C'est marrant comme le temps passe
Well I'm as fly as time
Eh bien je passe autant que le temps
I don't believe in role models
Je crois pas aux mannequins
But if I do, then I'm mine
Mais si c'est le cas, je suis mon propre modèle
I make brothers say "True"
Mes frères disent "C'est vrai"
They see you and be like "Fiction"
On me regarde et ils sont genre "Fiction"
I want 'spect and dead presidents
Je veux du respect et des présidents morts
Like Richard Nixon
Comme Richard Nixon
I'm a coach not a player
Je suis un coach pas un joueur
Not a gay MC, I'm straighter
Pas un MC gay, mais hétéro
My style is similiar to AIDS
Mon style est similaire au SIDA
You can f with it now
Tu ferais mieux d'assumer
But catch you later
Mais je te reverrai plus tard
You can't touch this, cuz this is what I'm feelin bro
Touche pas à ça, parce que c'est ma vie mec
I'm the man, you need me I'll be on the fifth flo'
Je suis le meilleur, t'as besoin de moi, je serai [...]
Just chillin'
Je me relaxe
Even if it's played out, it's not the word to play so peace
Même si c'est dépassé, c'est pas le mot à utiliser alors peace
I'm out to Dirty Burgers, I'mma give my change to Reese
Je pars chez Dirty Burgers, je vais donner ma chance à Reese

 
Publié par 186261 4 4 6 le 22 mars 2020 à 8h34.
Resurrection (1994)
Chanteurs : Common
Albums : Resurrection

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000