Va te faire foutre
(Intro)
Shit
Merde
Feel this
Écoute ça
(Chorus)
If you hoped we wouldn't make it, fuck you (fuck you)
Si t'espérais qu'on échoue, va te faire foutre (va te faire foutre)
Talk with a heart full of hatred, fuck you (fuck you)
Si tu parles avec un cœur rempli de haine, va te faire foutre (va te faire foutre)
And you said we wouldn't cake it, fuck you (fuck you)
Et si tu disais qu'on pouvait rien sortir, va te faire foutre (va te faire foutre)
Only my man blood is sacred, cocksucker, fuck you
Seul le sang de mon frère est sacré, suce-queue, va te faire foutre (va te faire foutre)
If you hoped we wouldn't make it, fuck you (fuck you)
Si t'espérais qu'on échoue, va te faire foutre (va te faire foutre)
Talk with a heart full of hatred, fuck you (fuck you)
Si tu parles avec un cœur rempli de haine, va te faire foutre (va te faire foutre)
And you said we wouldn't cake it, fuck you (fuck you)
Et si tu disais qu'on pouvait rien sortir, va te faire foutre (va te faire foutre)
Only my man blood is sacred, cocksucker, fuck you
Seul le sang de mon frère est sacré, suce-queue, va te faire foutre (va te faire foutre)
(Verse 1: Jadakiss)
Yo, everybody's a snake
Yo, y' a que des vautours autour
That's why I try to keep the grass cut
Voilà pourquoi j'ai préféré dégager l'horizon
So I can see 'em when they coming
Comme ça je peux les voir arriver
Then I heat they ass up
Puis leur tirer dans le cul
Cuz' them niggas that you went to school with
Parce que ces connards avec qui t'as été à l'école
Will catch you while you in your new whip
Te chopperont avec leur nouveau flingue
And turn your brains into Cool Whip
Et transformeront ta cervelle en crème fouettée
Niggas that you running round getting ass with
Ces connards avec qui tu traînes pour te faire enculer
Ain't gon' help you do nothing but carry your casket
T'aideront à rien de plus qu'à creuser ta propre tombe
Got the nerve to ask Kiss why I smoke so much
J'ai eu l'audace de demander à Kiss pour quoi je fume autant
And how I'm such a young nigga that seem to know so much
Et pourquoi j'ai l'air d'un jeune gars qui en sait beaucoup trop
While you was running round pumping for niggas
Pendant que toi tu faisais tourner ton cul chez les autres
I was listening
Je prêtais attention
And you still pumping for niggas
Mais toi tu continues à faire tourner ton cul
I'm coming through visiting
Je vais venir voir visiter
You heard, L-O-X came through in a yellow Lex
T'entends, L-O-X s'est amené dans la Lex jaune
And hop out with the Air Force One's with yellow checks
Et sort avec celle d'Air Force One remplie de chèques jaunes
And you liable to see me Dolo, icing the Rolo
Et c'est toi qui m'a forcé à venir solo, ignorer la Rolo
Burner under the Polo, alot of y'all is homos
Le lance-flammes sous le Polo, vous êtes tous des homos
Funny style niggas never down with me
Ces gigolos ne sont jamais d'accord avec moi
Type that go to the bathroom, sit down and pee
Ils sont du genre à aller aux chiottes, pour s’asseoir et pisser
I'll enter your house, back of your cribs, smacking your kids
J'irai chez toi, par la porte de derrière, pour frapper tes gosses
Bullets going through your leather, cracking your ribs
Te coller des balles à travers ton cuir, et te briser tes côtes
Don't even hit me on the hip if I ain't give you a code
Viens pas me demander quoique ce soit je te donnerai aucun code pour
And I ain't got a home phone number, I live on the road
Et j'ai même pas de numéro de téléphone, je vis sur la route
Now I'm getting bigger checks, conference calls with bigger 'xecs
Maintenant je croule sous de plus gros chèques, des appels en conférences avec de plus gros [??]
Bigger bracelets with bigger baguettes
De plus grosses montres avec de plus gros bracelets
Fuck y'all
Allez tous vous faire mettre
(Verse 2: Styles P)
All I do is get high, and think of fading you all
Ce que je fais c'est me défoncer, et penser à vous tuer tous
Motherfuckers hit 'cha knees and just pray to the Lord
Enflures je vous brise les genoux, priez le Seigneur
I'd rather die today than live tomorrow
Je préférerai mourir aujourd'hui que de vivre demain
Then watch you crab motherfuckers just steal and borrow
Puis vous observer bande de larves à voler et emprunter
Put in my work, you might get put in a church
Mise sur mon taf, tu ferai mieux de miser sur l'église
Funeral time, everybody kissing the corpse
L'heure des obsèques, tout le monde dit adieu au cadavre
Learn the ropes, don't riff if you soft, you pissin me off
J'apprends les ficelles, bronche pas si t'es un lâche, tu me fais chier
Call me S.P., and I spit on your boss
Appelle-moi S.P., et je crache sur ton boss
You can die cause this shit might happen to me
Tu peux crever parce que c'est un truc qui pourrait m'arriver
But I'mma still happen to be, packin the 3
Mais je resterai toujours, à recharger le flingue
Fuck with bitches that be wrappin the keys
À baiser avec des putes qui piqueront les clés
And the niggas that bug over drug money, clappin the D
Et les connards qui se font de la thune avec la drogue, à claquer le D
Shoot in the breeze, 9 in the boot, full of trees
Tire en l'air, 9 dans la botte, pleine de billets
1 in the morning, catch me with a gun on the corner
1 au matin, viens me voir dans le coin avec le flingue
Let you know it's all real and you can front if you wanna
Je te fais savoir que c'est du sérieux et que tu peux te battre si tu veux
I understand, fuck it dog, die in the can
Je comprends, nique ça clebs, tu vas mourir
I say you pussy, you won't die for your right-hand man
Je dis sale lâche, que ton bras-droit se sacrifiera pas pour toi
As well as your left, niggas trade felon for death
Car toi aussi tu te tireras, ces connards échangent le crime pour la mort
They touch you, only thing I can say is fuck you
Ils te touchent, le seul truc que je peux te dire c'est va te faire foutre
(Verse 3: Sheek Louch)
A-yo, y'all niggas ain't hardcore, all my niggas is homicide
A-yo, bande de connards vous êtes pas des durs, mes potes font dans l'homicide
What you know about getting shot, letting the drip dry
T'en sais quoi sur le fait de se faire tirer dessus, de se faire de l'argent sale
Letting the spit fly, seeing sparks whiz by
De laisser sortir du verbal, de voir l'étincelle arriver
Putting a M*A*S*H on niggas like Klinger and Horgi
Je vous E*X*P*L*O*S*E comme Klinger et Horgi
So soft you smushy, I blast 'til your shit is gushy
Vous êtes tellement mous que vous en devenez gluants
Should be the head Cat in the Broadway play, you pussy
???, sombre merde
Fuck with Sheek, Ouija board spell "Death"
Viens faire chier Sheek, le Ouija épellera "Mort"
You can talk that beef shit, I hope that deep shit
Tu peux l'ouvrir, j'espère profondément que ça arrivera
Be as deep as you inside the fucking cement
Aussi profondément que toi qui croule sous le putain de ciment
Or you can deep sea dive, with no scuba gear
Ou tu pourras t'entrainer à l'apnée, sans tenue de plongée
I'll drown you with your snorkel on, bitch, breathe out of there
Je te noierai avec ton tuba, fils de pute, tu respireras par la surface
Whole team rich, never seen a summer like this
Toute la clique est riche, jamais vu un été comme celui-là
Baking hot, and you can sled ride down my wrist, neck, and hand
Hyper chaud, que tu peux glisser sur mon épaule, mon cou et ma main
When it comes to coke, I can make a snowman, shit
Quand ça parle de coc', je peux en faire un bonhomme de neige, merde
Play in this shit make a angel with it
J'y plonge dedans pour y dessiner un ange dedans
And I don't give a fuck about that 380 that y'all share
Et je m'en branle de ce 380 que vous partagez tous
Between the 10 y'all with the same 8 bullets from last year
Entre les 10 vous traînez tous avec les mêmes 8 balles que l'année dernière
When I bust I use snubs, denim flee in the spot
Quand je tire je le fais avec classe, le malade est dans la place
The hand I write with need a oven glove, my shit so hot
La main avec laquelle j'écris a besoin d'un gant de cuisine, ce que je fais c'est bouillant
I want the most, Roley only work when it's next to my pulse
Je veux le meilleur, la Roley marche mieux quand elle est près de mon pou
Fuck a presie, gimme a yacht master, regular bezzy
Nique le presie, donne-moi un yacht du luxe, une pute normale
Then I'm good when I'm in the hood and I'm on the block
Puis je serai bien quand je serai dans le quartier et dans le ghetto
You got a gut feeling about shit, nigga, that means you shot, what
T'es un pressentiment on dirait, ça veut dire que t'es mort, quoi
(Chorus)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment