Dear patience
Chère patience
Can we share a drink and let go of the pressure?
Peut-on boire un verre ensemble et relâcher la pression ?
Dear patience
Chère patience
'Cause the last time that we talked seems like forever
Parce que ça fait une éternité qu'on s'est parlé pour la dernière fois
And ever
Une éternité
Feels like you don't even know me
On dirait que tu ne me connais même pas
Just me and the stars can get lonely
On se sent un peu seul, moi et les étoiles
Hey, can you show your face?
Hey, peux-tu me montrer ton visage ?
Can you see that I'm anxious?
Ne vois-tu pas que je suis tendu ?
Can you hear what I'm saying, saying?
Entends-tu ce que je suis en train de dire ?
Hey, 'cause I fall too fast
Hey parce que je tombe trop vite
And I go down blazing
Et je chute en en brûlant
Can you hear what I'm saying?
Entends-tu ce que je suis en train de dire ?
Dear patience
Chère patience
If I pour my heart out, can you keep a promise?
Si je me confie, peux-tu garder un secret ?
'Cause the situation
Parce que cette situation
Is like a mountain that's been weighing on my conscience
Est comme une montagne qui pèse sur ma conscience
If I'm being honest
Pour être honnête
Feels like you don't even know me
On dirait que tu ne me connais même pas
Just me and the stars can get lonely
On se sent un peu seul, moi et les étoiles
Hey, can you show your face?
Hey, peux-tu me montrer ton visage ?
Can you see that I'm anxious?
Ne vois-tu pas que je suis tendu ?
Can you hear what I'm saying, saying?
Entends-tu ce que je suis en train de dire ?
Hey, 'cause I fall too fast
Hey parce que je tombe trop vite
And I go down blazing
Et je chute en en brûlant
Can you hear what I'm saying?
Entends-tu ce que je suis en train de dire ?
The way you make time disappear
La façon dont tu fais disparaître le temps
I hope that I find you, my dear
J'espère que je te trouverai, ma chérie
The way you make time disappear
La façon dont tu fais disparaître le temps
I hope that I find you, my dear
J'espère que je te trouverai, ma chérie
Dear patience
Chère patience
Can we share a drink and let go of the pressure?
Peut-on boire un verre ensemble et relâcher la pression ?
Dear patience
Chère patience
'Cause the last time that we talked seems like forever
Parce que ça fait une éternité qu'on s'est parlé pour la dernière fois
And ever
Une éternité
Hey, can you show your face?
Hey, peux-tu me montrer ton visage ?
Can you see that I'm anxious?
Ne vois-tu pas que je suis tendu ?
Can you hear what I'm saying, saying?
Entends-tu ce que je suis en train de dire ?
Hey, 'cause I fall too fast
Hey parce que je tombe trop vite
And I go down blazing
Et je chute en en brûlant
Can you hear what I'm saying?
Entends-tu ce que je suis en train de dire ?
Dear patience
Chère patience
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment