Peur de vivre
Verse 1
When I saw the signs, I shoulda let you go
Lorsque j’ai vu les signes, j’aurais dû te laisser partir
But I kept you beside me
Mais je t’ai gardé auprès de moi
And if I held you back, at least I held you close
Et si je t’ai retenue, au moins tu étais proche
Should have known you were lonely
J’aurais dû savoir que tu étais seule
I know things will never be the same
Je sais que les choses ne seront plus comme avant
Time we lost will never be replaced
Le temps que nous avons perdu ne sera jamais remplacé
I'm the reason you forgot to love
Je suis la raison pour laquelle tu as oublié d’aimer
Chorus
So don't be scared to live again
Alors n’aie pas peur de vivre à nouveau
Be scared to live again
Peur de vivre à nouveau
No, don't be scared to live again
Non, n’aie pas peur de vivre à nouveau
Be scared to live again
Peur de vivre à nouveau
Verse 2
You always miss the chance to fall for someone else
Tu rates toujours la chance de tomber amoureuse de quelqu’un d’autre
'Cause your heart only knows me
Car ton cœur ne connaît que moi
They try to win your love, there was nothing left
Ils essayent de gagner ton amour, il ne restait plus rien
They just made you feel lonely (Hey)
Ils t’ont juste fait te sentir seule (Hey)
But I am not the man I used to be
Mais je suis pas l’homme que j’étais
Did some things I couldn't let you see
J’ai fait des choses que je ne pouvais pas te laisser voir
Refused to be the one who taints your heart
Je refusais d’être celui qui souille ton cœur
Chorus
So don't be scared to live again
Alors n’aie pas peur de vivre à nouveau
Be scared to live again
Peur de vivre à nouveau
No, don't be scared to live again
Non, n’aie pas peur de vivre à nouveau
Be scared to live again
Peur de vivre à nouveau
Post-Chorus
I hope you know that (Oh), I hope you know that (Oh)
J’espère que tu le sais (oh), j’espère que tu le sais (oh)
That I'll be praying that you find yourself
Que je prierai pour que tu te trouves
I hope you know that (Oh), I hope you know that (Oh)
J’espère que tu sais que (oh), j’espère que tu sais que (oh)
We fell apart right from the start
Nous nous sommes effondrés dès le début
Bridge
I should have made you my only
J’aurais dû faire de toi ma seule et unique
When it's said and done, woah-oah-oah
Au bout du compte, woah-oah-oah
Chorus
So don't be scared to live again
Alors n’aie pas peur de vivre à nouveau
Be scared to live again
Peur de vivre à nouveau
No, don't be scared to live again
Non, n’aie pas peur de vivre à nouveau
Be scared to live again
Peur de vivre à nouveau
Post-Chorus
I hope you know that (Oh), I hope you know that (Oh)
J’espère que tu le sais (oh), j’espère que tu le sais (oh)
That I'll be praying that you find yourself
Que je prierai pour que tu te trouves
I hope you know that (Oh), I hope you know that (Oh)
J’espère que tu sais que (oh), j’espère que tu sais que (oh)
We fell apart right from the start
Nous nous sommes effondrés dès le début
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment