(Verse 1)
I make my block move like earthquakes, they call me sandman
Je secoue mon quartier comme un séisme, on me surnomme le marchand de sable
Cuz while I smoke this up, I got coke to cut
Parce que quand je fume ça, je coupe ma coc'
Leavin niggas so doped up, they chokin off they throw up
Qui dope tellement les n*gros, qu'ils en étouffent quand ils s'endorment
Can't even see straight, leanin like they need V8
Je vois même pas clair, je me penche comme si on enclenchait un V8
Nigga call a g eighth, jail I can't see me in
Un gars demande 1/8 grammes, moi je me vois déjà en prison
A year's too long it's only shorter you got three in
Un an c'est trop long mais c'est court quand tu y as passé trois ans
I run with niggas on the run from 25
Je fuis avec des fugitifs depuis 25 ans
Y'all only heard me for 18 months, already I wanna spray shit up
Vous avez tous entendus parlé de moi en 18 mois, je veux déjà en découdre
Keep braggin about your cars, I'ma see drama before it happens
Continue de te la péter avec tes bagnoles, je verrai des morts avant que ça arrive
When I roll up hard, you wonder what the fuck cab I'm in
Tu me vois rouler vite, tu te demandes dans quel type de taxi je suis
Cuz I can pop up and peel back, and all I can promise is peel caps
Parce que je peux surgir et décoller, et tout ce que je peux te promettre c'est de te shooter le crâne
With holes, like the bullets was damn near pose
Y creuser des trous, comme si les balles étaient à proximité
I see your Lex duped out, your sunroof's out
Je vois que t'as sorti la Lex, et que le toit est ouvert
Now look at me droppin three in your dome two to your mouth
Maintenant regarde je t'en colle trois dans le buffet et deux dans la bouche
Leave a nigga head blowin his horn, with his signals on
Je te laisse t'écrouler sur le volant, les phares allumés
Don't lie before a snitch call cops I'm fall blocks
J'attends pas qu'un passant appelle les flics je dégage les lieux
See I spit hard cuz I know that's what y'all want
Tu vois je clashe sévère parce qu'on sait que c'est tout ce que je veux
Y'all ain't said it first, I'm droppin with a odor out my trunk
Je l'ai dis en premier, je balance une boule puante hors de ma caisse
Now what the hell is that, you smell that?
Bon c'est quoi l'embrouille, tu sens ça?
All you see is a shoelace teared up from the back
Tout ce que tu vois c'est un [..] vu de derrière
Like I'm fishtailin a Ac
Genre je fais une queue de poisson
And who I sound like? C'mon dog my voice drown mics
Et je parle comme qui? Vas-y clebs ma voix inonde les ondes
But nigga don't compare, stop talkin and come here
Mais mec compare pas, arrête de parler et amène-toi ici
You know where I be at, BX and nigga bring that
Tu sais où je me trouve, BX et mec amène-toi avec ton gun
I already got mine, the only difference I pop mine nigga
J'ai le mien, la seule différence c'est que j'utilise le mien n*gro
(HOOK: Styles Paniro)
Ruff Ryder nigga, carry the pound
Ruff Ryder bâtard, tu peux pas test
Get engaged with these bullets, then marry the ground
On tire en rafales, et on revendique le sol
Drag dash On the fire is real
Drag dash On c'est du sérieux
We don't talk about guns, we will pop our steel
On parle pas de flingues, on les utilise
You don't sound like us, get down like us
Vous êtes pas comme nous, réagissez pas comme nous
Make a nigga mom frown like us, we Ruff Ryde
Vous mouillez pas les mères de vos ennemis comme nous, on est Ruff Ryde
Til I say enough died, I'ma still bust mine
Même si on en tue assez, je continue d'user de mon flingue
Finished with the pound, then I'm startin with the nine
Fini de rigoler, Parce que je vais finir par devenir dingue
(Verse 2)
I don't sound close to niggas, niggas runnin around
À peine je m'approche d'eux, ces n*gros fuient
Rollercoasting niggas, I make post of niggas
Je défonce ces n*gros, je leur fais mordre la poussière
When I put the toast to niggas
Quand j'appuie sur la détente sur ces n*gros
Let me see y'all niggas run, cuz when I tote float niggas
Montrez-moi comment vous courrez, je vous en colle de partout
And deep throat niggas
Et je vous fourre ma bite dans la gorge
Spit flame, drop of a dime, drop of a quarter
Je crache du feu, je jette dix ou quarante cents
I'm the real reason why niggas rush the border
C'est à cause de ça que les n*gros dépassent les bornes
They dont plea 'bout they freedom, they just wanna see him
Ils n'ont aucune emprise sur leur liberté, ils préfèrent venir me voir
So I can speak words to tease em, and mislead em
Comme ça je peux les provoquer, et les malmener
To have 'em smuggle me guns, smuggle me drugs
Pour qu'ils sorent leurs flingues, et m'extorquent de la drogue
Fuckin with thugs, cuttin niggas up just out of love
Je baise tous ces voyous, je les tranche avec passion
Drag buy guns in New York, hell naw!
Drag achète des flingues à New York, mais nan!
I got cubans send me cuban cigars for these bars
Je connais des Cubains qui m'envoient leurs cigares depuis leurs bars
So fuck y'all cuz all I could tell y'all the rest is no tax
Alors allez vous faire mettre parce que je peux dire que je paye aucune taxe
I'm fire so y'all could never be no macks
Je suis chaud alors vous pouvez pas me refroidir
Last nigga touched that couldn't get his skin back
Le dernier qui y a tâté s'est fait tanner la peau
Came in all white, left out in all black
C'est venu en blanc, puis ça finit en noir
When I pop mine, my bullets ignore stop signs
Quand je dégaine, mes balles passent les panneaux stop
So when you feel a burnin sensation, know it's clock time
Alors si tu sens comme une sensation de brûlure, c'est l'heure pour toi
You know like 2 to 6, or 3 to 9
Tu sais genre 2 à 6, ou 3 à 9
9 to 12 and under that, ain't nothin but shells
9 à 12 ou en-dessous, y'a rien d'autre que des coquilles
Pick em up, throw em right at myself
Je les prends, et je les renvois vers moi
Tell a kid this is for every bad month that daddy sent to hell
Je dis à ce gosse que c'est pour tout ce que son père a fait de mal
Those that wanna be like, shoulda just been Mike
Ceux qui veulent être genre, t'aurai dû être comme Mike
And when you see me in the streets, we could do it like Nike
Et si tu me vois dans la rue, tu pourras courrir comme Nike
(HOOK)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment