Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sometimes» par Kodaline

Parfois

I'm not looking for an answer
Je ne cherche pas une réponse
I just hope that these words will help whoever's listening
J'espère juste que ces mots aideront celui qui écoute
If someone cares to listen in
Si quelqu'un se soucie d'écouter
I've been up and down in life sure
J'ai eu des hauts et des bas dans la vie c'est certain
Everyday is a chance to fight forever wrestling
Chaque jour est une chance de combattre, toujours une lutte
Trying to make amends again
Essayant de faire à nouveau amende honorable

But I break down and I lose control
Mais j’échoue et perds le contrôle
The band don't care 'cause they had a good show
Le groupe s'en fiche car ils ont fait un bon show
I won't cry 'cause I'm lucky I know
Je ne pleurerai pas parce que je sais que je suis chanceux
A restless heart and a beautiful soul
Un cœur tourmenté et une belle âme
It really doesn't matter if I stay or go
Ça n'a vraiment pas d'importance que je reste ou m'en aille
It's hitting me hard but I'm lucky I know
Ça me touche fortement mais je sais que j'ai de la chance

(Chorus:)
All of my friends

Tous mes amis
Don't understand
Ne comprennent pas
Maybe I'm crazy
Peut-être suis-je fou
Maybe I'm blind
Peut-être que je suis aveugle
Maybe we'll all get lost sometimes
Peut-être que nous nous perdrons tous parfois
Sometimes
Parfois
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)

And every night when I'm alone
Et toutes les nuits quand je suis seul
I put another podcast on
Je mets un podcast
It helps me sleep away
Ça m'aide à dormir
Keeps me learning everyday
Me fait apprendre chaque jour
Reading books on meditation
En lisant des livres sur la méditation
Fights away the hesitation
Combat l'hésitation
Hanging over me
Qui a une emprise sur moi
Easing the anxiety
Soulage l'anxiété

But I break down and I lose control
Mais j’échoue et perds le contrôle
The band don't care 'cause they had a good show
Le groupe s'en fiche car ils ont fait un bon show
I won't cry 'cause I'm lucky I know
Je ne pleurerai pas parce que je sais que je suis chanceux
A restless heart and a beautiful soul
Un cœur tourmenté et une belle âme
It really doesn't matter if I stay or go
Ça n'a vraiment pas d'importance que je reste ou m'en aille
It's hitting me hard but I'm lucky I know
Ça me touche fortement mais je sais que j'ai de la chance

(Chorus)

(Oh oh oh oh)
Maybe we'll all get lost sometimes

Peut-être que nous nous perdrons tous parfois
(Oh oh oh oh)

But I break down and lose control
Mais j’échoue et perds le contrôle
The band don't care 'cause they had a good show
Le groupe s'en fiche car ils ont fait un bon show
I won't cry 'cause I'm lucky I know
Je ne pleurerai pas parce que je sais que je suis chanceux
'Cause I'm lucky I know
Parce que je suis chanceux, je le sais
A restless heart and a beautiful soul
Un cœur tourmenté et une belle âme
It really doesn't matter if I stay or go
Ça n'a vraiment pas d'importance que je reste ou m'en aille
It's hitting me hard but I'm taking it slow
Ça me touche fortement mais j'y vais en douceur

(Chorus:)
All my friends

Tous mes amis
Don't understand
Ne comprennent pas
Maybe I'm crazy
Peut-être que je suis fou
Going out of our minds
Nous perdons la tête
Maybe we'll all get lost sometimes
Peut-être que nous nous perdrons tous parfois
Sometimes
Parfois
(Oh oh oh oh)
But the band don't care 'cause they had a good show

Mais le groupe s'en fiche car ils ont fait un bon show
I won't cry 'cause I'm lucky I know (oh oh oh oh)
Je ne pleurerai pas parce que je sais que je suis chanceux
'Cause I'm lucky I know
Parce que je suis chanceux, je le sais
A restless heart and a beautiful soul (oh oh oh oh)
Un cœur tourmenté et une belle âme
It really doesn't matter if I stay or go
Ça n'a vraiment pas d'importance que je reste ou m'en aille
It's hitting me hard but I'm taking it slow (oh oh oh oh)
Ça me touche fortement mais j'y vais en douceur
All get lost sometimes
Nous perdons tous parfois

I'm not looking for an answer
Je ne cherche pas une réponse
I just hope that these words will help whoever's listening
J'espère juste que ces mots aideront celui qui écoute
If someone cares to listen in
Si quelqu'un se soucie d'écouter

 
Publié par 240397 5 5 7 le 8 mars 2020 à 8h57.
Sometimes
Chanteurs : Kodaline
Albums :

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000